Táingoại gió tuyết, người Nhung hung hãn, nhưng Hoắc Dương dụng binh như thần,muốn ép người Nhung lui đến quan ngoại. Chiến tranh kéo dài nửa tháng, ngườiNhung bại trận rút lui mấy trăm dặm, Hoắc Dương thừa thắng truy kích, ý muốnbắt người Nhung không dám đưa binh xâm phạm nước Vệ nữa.
Chiếntuyến càng kéo càng dài, khi Hoắc Dương ý thức được đây là kế dụ địch vào sâuthì đã muộn.
HoắcDương lập tức thống lĩnh ba ngàn Khinh kỵ đột kích quân doanh người Nhung, nàongờ chỉ có một quân doanh trống không trong vùng đất trũng đang chờ họ, HoắcDương hạ lệnh lập tức rút lui, nhưng đâu còn kịp nữa, ba vạn đại quân của ngườiNhung đã vây chặt lấy Vệ quân.
Vươngtử nước Nhung cao ngạo tự đại, vây khốn được Hoắc Dương nhưng không vội côngkích, hắn đứng trên cao hưng phấn thưởng thức thần sắc ngưng đọng trên mặt Vệquân trước nay vốn kiêu dũng: “Hoắc Dương, chiến đấu với ngươi thật là kỳ phùngđịch thủ, hôm nay phải giết ngươi bổn vương cũng thấy đáng tiếc.”
Con LưuNguyệt màu táo đỏ nổi bật trong gió tuyết, Hoắc Dương khoác áo lông màu đen,thần sắc trầm ổn không hề hoảng hốt: “Vương tử đừng nói vậy, thật là hạ thấpngươi mà cũng ô nhục ta.”
Sắc mặtVương tử trầm xuống, lạnh lùng cười đáp: “Tướng quân đã nói vậy thì bổn vươngcứ ô nhục ngươi xem thế nào.” Hắn vẫy tay, ba vạn kỵ binh chen nhau tràn xuống,máu tanh chém giết lập tức bắt đầu, không ai chú ý đến một binh sĩ yếu đuốitrong trang phục nước Nhung trà trộn vào chiến trường.
Bốnphía đều là âm thanh chém giết, giống như trận chiến cuối cùng lúc bảo vệ nướcTừ lúc trước. Tô Đài chầm chậm tiến lại gần Hoắc Dương, hắn cưỡi trên ngựa, tuydễ tìm nhưng lại không dễ cứu. Tô Đài cắn răng, vươn tay giành lấy đại đao củabinh sĩ nước Vệ bên cạnh, dùng sống đao đánh ngất hắn, Tô Đài vừa quay lưng,đại đao trong tay bay ra cắm thẳng vào bụng Lưu Nguyệt.
Hãnhuyết bảo mã lập tức hí to, vó trước cất lên, đạp chết không ít Nhung binh đangvây đánh, nhưng vì trọng thương nên con ngựa nhanh chóng hết sức, vó trước củanó chưa hạ xuống thì một Nhung binh đã liều mạng xông lên chém đứt hai chân nó.
LưuNguyệt lập tức ngã xuống. Hoắc Dương nhảy xuống ngựa, lúc thanh đao trong tayrơi xuống thì cũng có bốn năm cái đầu rơi xuống theo. Hắn xoa đầu Lưu Nguyệt,thần sắc đau thương. Hoắc Dương ngẩng đầu nhìn về hướng Tô Đài, ánh mắt lạnhlẽo ẩn chứa nộ hỏa khó nói thành lời.
Tô Đàilặng lẽ quay ra sau một Nhung binh, nàng vẫn đang suy nghĩ làm thế nào tiếp cậnHoắc Dương, bỗng nhiên nghe thấy trong không trung truyền đến một tiếng héttrầm thấp.
Hắn phithân đến, nhanh như chớp chém người trước mặt Tô Đài thành hai mảnh, mùi máutanh vây quanh Tô Đài, nàng ngẩn ra nhìn sát khí chưa tan trong mắt Hoắc Dương.
Họ gặpnhau trong tình huống không hề có sự chuẩn bị thế này. Thần sắc lạnh lẽo đếntận xương tủy trong mắt hắn dần dần biến thành sự kinh ngạc không dám tin.
Máutươi, chiến trường, chém giết không ngừng, dường như đây là lần gặp gỡ cuốicùng để thay cho lần ở nước Từ chưa kịp gặp mặt.