Phiêu Miểu 2 – Quyển Mặt Quỷ
Tác giả: Bạch Cơ Quán
Dịch: Quá khứ chậm rãi
Hồi 4: Thanh dạ đồ
Chương 40: Vạn Trân
Chiều tối, Ly Nô vẫn chưa về.
Bạch Cơ và Nguyên Diệu đều không biết nấu ăn, đùn đẩy nhau, cuối cùng vì quá đói đành thỏa thuận: Bạch Cơ chịu trách nhiệm làm món ăn, Nguyên Diệu chịu trách nhiệm nấu cơm.
Trong bếp treo một con cá chép lớn đã được Ly Nô muối kỹ lưỡng, Bạch Cơ nhóm lửa trong sân, nướng cá chép thơm phức.
Nguyên Diệu nhớ lại cách Ly Nô nấu cơm, bắt chước theo, kết quả là cơm bị cháy khét.
Bạch Cơ nhìn nồi cơm đen thui, an ủi thư sinh đang buồn rầu: "Hiên Chi nấu cũng tốt, ít nhất là cái nồi không bị cháy."
"May là còn có vài cái bánh nhân cua." Nguyên Diệu nói.
Bạch Cơ và Nguyên Diệu ngồi trong sân, vừa ăn bánh nhân cua vừa ăn cá nướng.
Nguyên Diệu nói: "Ly Nô đi đâu bắt cá lớn mà sao chưa về thế?"
Bạch Cơ cắn một miếng cá nướng lớn, nói: "Ai mà biết được, có lẽ tối sẽ về. À à, thật lo lắng cho nó, đến mức ta không muốn ăn nữa."
"Một người vừa ăn ba cái bánh nhân cua và nửa con cá nướng, đừng nói là không muốn ăn nữa."
"Ly Nô rất thông minh, chạy cũng nhanh, sẽ không sao đâu, Hiên Chi không cần quá lo lắng."
"Cũng đúng. Ly Nô còn thoát được móng vuốt của Công chúa Ngọc Quỷ, chắc cũng không sao đâu."
Không ngờ, Ly Nô biến mất hẳn năm sáu ngày, không có tin tức gì. Nguyên Diệu rất lo lắng, nói: "Bạch Cơ, Ly Nô bị thần nữ nào thần ẩn rồi chăng?"
"Ừm, nếu bị thần ẩn thì chắc là bị mèo của thần nữ thần ẩn rồi."
"Bị cá thần ẩn thì đúng hơn."
"Rất có thể."
Vi Ngạn đến Phiêu Miểu các mua bảo vật, kể cho Bạch Cơ về tình hình của Lý Ôn Dụ.
Lý Ôn Dụ sau khi có bức 'Thanh Dạ Đồ', thì bệnh tương tư thuyên giảm chút ít, nhưng vẫn buồn rầu.
Một đêm, Lý Ôn Dụ mơ thấy Vân Hoa phu nhân, bà bảo hắn không nên buồn vì tương tư, nên phấn chấn, sống hòa thuận với thê tử, hiếu thảo với phụ mẫu, trung thành với quốc vương. Nếu hắn có thể sống vui vẻ thì tương lai có lẽ sẽ gặp lại. Nếu luôn buồn rầu, tương lai chắc chắn không có cơ hội gặp lại.
Lý Ôn Dụ tin lời Vân Hoa phu nhân, quyết định không buồn nữa. Hắn tin rằng nếu sống vui vẻ, trở thành người chính trực, nhân hậu, thì tương lai sẽ gặp lại Vân Hoa phu nhân. Hắn sẽ dùng cả đời để chờ đợi, chờ nàng đến gặp hắn.
Nguyên Diệu thật lòng cảm thấy việc Lý Ôn Dụ làm như vậy rất tốt, hắn tin đây là mong muốn của Vân Hoa phu nhân - Công chúa Thuấn Thành.
Về Công chúa Thuấn Thành, Nguyên Diệu nghe Bạch Cơ kể khi nàng dưỡng thương, Lý Ôn Dụ theo nương đến thăm. Khi họ gặp mặt, Lý Ôn Dụ không nhận ra nữ nhân với khuôn mặt quấn đầy băng trắng là người hắn ngày đêm nhớ nhung. Khi Lý Ôn Dụ kính cẩn gọi "Cô cô", Công chúa Thuấn Thành rơi nước mắt, không rõ là nước mắt buồn hay vui.
Sau việc này, Công chúa Thuấn Thành hoàn toàn suy sụp, nàng quyết định sau khi hồi phục sẽ rời khỏi kinh thành phồn hoa vào một đạo quán yên tĩnh để tịnh tu, dùng cả đời chuộc tội.
Dung nhan của công chúa Thuấn Thành đã hủy, giọng cũng khàn. Bạch Cơ gửi nàng hai hộp Tuyết Linh Cao, bảo dùng sau khi rời kinh thành để phục hồi dung nhan.
Công chúa Thuấn Thành chỉ giữ một hộp cho Thanh Mai, nàng thấy rằng nhan sắc chỉ là ảo ảnh, nhan sắc càng dễ gây tội lỗi, định sau này giữ mãi vẻ xấu xí này để tự răn mình.
Thanh Mai định một đời theo công chúa Thuấn Thành, nàng thấy công chúa không muốn phục hồi dung nhan, cũng nguyện giữ lại vẻ xấu xí, từ chối nhận Tuyết Linh Cao.
Nguyên Diệu thấy quyết định của Công chúa Thuấn Thành và Thanh Mai đáng kính. Dù họ đã phạm sai lầm nhưng không hại ai, lại dũng cảm chuộc tội. Quyết tâm đó đáng khâm phục. Tuy nhiên, cả đời này họ sẽ sống trong đau khổ và tội lỗi, mong rằng chuộc tội sẽ mang lại bình yên cho tâm hồn, và thời gian sẽ giúp họ tìm lại niềm vui.
Đến ngày thứ bảy, vẫn không có tin tức của Ly Nô.
Nguyên Diệu rất lo lắng, nói: "Ly Nô sẽ không gặp chuyện gì chứ?"
Bạch Cơ cũng có hơi lo lắng, nói: "Lạ thật, nó đi đâu được chứ?"
"Ly Nô không bị quỷ ẩn rồi đó chứ?!" Nguyên Diệu buồn bã nói. Không có Ly Nô, hắn phải vào bếp nấu ăn, điều này trái với lời dạy của thánh nhân "quân tử xa bếp núc", hắn không thể chịu đựng thêm nữa.
Bạch Cơ và Nguyên Diệu đang trò chuyện thì nghe một giọng nói vang lên từ bên ngoài Phiêu Miểu các: "Bạch Cơ có ở đây không?"
Bạch Cơ và Nguyên Diệu ngẩng đầu lên, ngoài Phiêu Miểu các trống trơn, không một bóng người.
Nguyên Diệu nghi hoặc nói: "Sao không có ai cả?"
"Ta ở dưới đất đây." Giọng nói ấy đáp.
Bạch Cơ và Nguyên Diệu đi đến cửa, nhìn xuống đất, thấy một con ốc sên đang chậm rãi bò.
Ốc sên chậm rãi nói: "Bạch Cơ, có người nhờ ta gửi lời đến ngươi."
"Lời gì?" Bạch Cơ hỏi.
"'Chủ nhân, mau đến cứu Ly Nô!'" Ốc sên dùng giọng của Ly Nô nói, sống động như thật.
Bạch Cơ kinh ngạc, nói: "Ly Nô?!"
Nguyên Diệu bất lực dựa vào khung cửa, nước mắt chảy dài, nói: "Chết rồi, chết rồi, Ly Nô chắc chắn đã chết rồi. Sao nó lại ngốc nghếch đến mức dùng ốc sên để gửi lời khi mạng sống bị đe dọa."
Ốc sên không hài lòng nói: "Nguyên công tử, ngươi lại xem thường ta rồi."
Bạch Cơ xoa trán, hỏi ốc sên: "Ly Nô nhờ ngươi gửi lời từ khi nào, ở đâu?"
Ốc sên nhắm mắt tính toán một lúc, nói: "Năm ngày trước, ở lầu Vạn Trân chợ Đông. Con mèo đen đó đến lầu Vạn Trân gây sự, muốn hai con cá lớn, khiến lũ chuột tức giận, bị chúng nhốt vào lồng, không cho ăn uống, đói đến héo hon. Ta tình cờ đi qua, nên nó nhờ ta gửi lời đến ngươi. Ta không dám chậm trễ, từ chợ Đông đến chợ Tây, mất ba ngày ba đêm, ta cảm thấy rất nhanh rồi."
Bạch Cơ nghe vậy, vội vã ra khỏi cửa.
Nguyên Diệu nhanh chóng theo bước, cũng không bận tâm đến cửa tiệm nữa.
Ốc sên thấy Nguyên Diệu định đi, vội nói: "Nguyên công tử, xin dừng bước. Ta đã đi ba ngày ba đêm chưa uống giọt nước nào, có thể cho ta một ly trà lạnh không?"
Nguyên Diệu nói: "Trà nước ở trên quầy, ốc sên huynh cứ tự lấy dùng. Nhân tiện trông coi cửa tiệm giúp ta, ta đi rồi sẽ về ngay."
Nguyên Diệu cúi chào ốc sên một cái, rồi vội vã rời đi.
Ốc sên nhìn lên quầy cao cao phía xa, thở dài một tiếng: "Không còn cách nào, đành phải từ từ bò qua đó thôi."
Khi Bạch Cơ và Nguyên Diệu đến Vạn Trân Lầu Chợ Đông, đúng vào giờ trưa đông khách. Ông chủ Từ đang đứng trên ghế nhỏ phía sau quầy, bấm bàn tính rào rào.
Bạch Cơ đi tới, đứng trước mặt ông chủ Từ, trên mặt nửa cười nửa không.
Ông chủ Từ ngẩng đầu, thấy Bạch Cơ thì tươi cười nịnh nọt.
"Long Thần hôm nay rảnh rỗi đến đây? Có cần gian phòng như lần trước không?"
Bạch Cơ nắm lấy cổ áo ông chủ Từ, kéo ông ta lên từ ghế nhỏ qua quầy, ánh mắt biến thành màu vàng: "Thật đáng hận! Thật đau lòng! Ông để Ly Nô của ta chết đói, sau này ai nấu cơm cho ta đây?! Nghĩ đến việc phải ăn cơm do Hiên Chi nấu hàng ngày, ta thà chết cùng Ly Nô cho xong!!"
Nguyên Diệu nhíu mày, nói: "Bạch Cơ, thứ nhất, Ly Nô chưa chắc đã chết. Thứ hai, dù Ly Nô có chết thì xin hãy đau buồn vì nó là một con mèo, đừng chỉ nghĩ đến việc nó nấu ăn. Thứ ba, nàng làm tổn thương ta rồi."
Ông chủ Từ đạp chân liên tục, mặt tái xanh, thở không nổi: "Long Thần bình tĩnh... Long Thần bình tĩnh... ta không hiểu ngài đang nói gì..."
Nguyên Diệu kéo Bạch Cơ: "Xin mau buông tay, ông chủ Từ sẽ bị nàng bóp chết mất!"
Bạch Cơ buông tay, ông chủ Từ đứng trên ghế nhỏ.
Nguyên Diệu hỏi: "Ông chủ Từ, ông có nhốt một con mèo đen phải không? Nó là tiểu nhị của Phiêu Miểu các, tên là Ly Nô, nó còn sống chứ?"
Ông chủ Từ thở dốc, ho liên tục: "Khụ khụ, có một con mèo đen đến đây gây sự, chúng ta nhốt vào lồng. Sau vài ngày nó ăn một đĩa cá, đột nhiên khóc nói quá ngon, trước giờ chưa từng ăn cá ngon như vậy, xin chúng ta dạy cách nấu. Các đầu bếp thấy nó thành thật, nên đã đồng ý. Nó ở lại bếp học nấu cá, đuổi cũng không đi. Nhưng nó tự xưng là Tiểu Hắc, vì nhà nghèo từ quê lên thành phố kiếm sống, không nói nó là Ly Nô của Phiêu Miểu các."
Bạch Cơ và Nguyên Diệu dần đen mặt.
Bạch Cơ nói: "Xin dẫn chúng ta đi gặp Tiểu Hắc."
"Được. Mời theo ta."
Ông chủ Từ nhảy xuống ghế, dẫn Bạch Cơ và Nguyên Diệu vào bếp.
Nhà bếp lầu Vạn Trân vẫn như trước, cửa đóng kín, bên trong phát ra tiếng chén đĩa. Hai cửa sổ bếp mở, vài tiểu nhị đi qua lại, một cửa sổ truyền đơn, một cửa sổ nhận món ăn.
Ông chủ Từ đẩy cửa gỗ, tiếng chén đĩa lập tức lớn hơn.
Dưới ánh sáng mờ, hàng trăm con chuột bận rộn trong bếp, mùi thức ăn thơm phức lan tỏa.
Nguyên Diệu nhìn kỹ, thấy một con mèo đen lẫn trong đàn chuột, nó đang được một con chuột hướng dẫn, đặt một con cá lớn vào nồi hấp.
Nguyên Diệu lau mồ hôi trên trán, thấp giọng nói với Bạch Cơ: "Xem ra Ly Nô sống rất sung túc."
Bạch Cơ nhíu mày, nói: "Ở Phiêu Miểu các, chưa bao giờ thấy nó siêng năng như vậy."
Ông chủ Từ lớn tiếng gọi: "Tiểu Hắc, ra đây một chút, Bạch Cơ đại nhân của Phiêu Miểu các Chợ Tây muốn gặp ngươi."
Ly Nô nghe thấy thì lau sạch gia vị trên chân vào một chiếc khăn vải, chạy ra ngay lập tức. Thấy Bạch Cơ và Nguyên Diệu, nó vui vẻ nói: "Chủ nhân, mọt sách, sao các người lại đến đây? Ly Nô đang định hôm nay về đó."
Nguyên Diệu nói: "Ly Nô lão đệ, không phải ngươi nhờ ốc sên gửi lời bảo Bạch Cơ đến cứu ngươi sao?"
Mèo đen gãi đầu, cười nói: "Hì hì, đó là chuyện mấy ngày trước rồi. Ốc sên quá chậm, hôm nay mới bò đến Phiêu Miểu các. Ta phát hiện món cá ở lầu Vạn Trân rất ngon, nên ở lại học nấu. Ta dự định học xong món cá rồi về nhưng không ngờ học mãi không hết, các món như cá dầm nước tương, cá ngâm giấm, cá hấp sữa đều rất ngon, ta chưa từng thấy qua, nên học hết món này đến món khác, càng học càng mê, quên mất thời gian cũng quên luôn việc về."
Nguyên Diệu nói: "Ly Nô lão đệ, ngươi học nấu cá ở lầu Vạn Trân cũng được thôi, nhưng sao không bỏ ra nửa giờ về Phiêu Miểu các nói một câu? Ngươi mất tích bảy tám ngày không một lời nhắn, ngươi biết Bạch Cơ và ta lo lắng cho ngươi thế nào không?"
"Ly Nô sợ về nói rồi chủ nhân không cho Ly Nô đến nữa." Mèo đen gãi đầu, cười nói.
Thấy mặt Bạch Cơ biến đổi không ngừng, mèo đen cọ đầu vào chân Bạch Cơ, nịnh nọt nói: "Xin chủ nhân đừng giận, Ly Nô về rồi sẽ nấu cá ngon mỗi ngày cho chủ nhân ăn."
Bạch Cơ ngồi xuống, vuốt ve đầu mèo đen, rơi nước mắt: "Dù thế nào ngươi còn sống là tốt rồi, ta cuối cùng không phải ăn những món khó nuốt của Hiên Chi nữa."
"Ngươi lại làm tổn thương ta rồi." Nguyên Diệu nói.
Mèo đen cũng rơi nước mắt, nói: "Chủ nhân chịu khổ rồi. Món thư sinh nấu chắc chắn có mùi chua, Ly Nô không ăn cũng biết."
"Ly Nô lão đệ, món ta nấu chỉ cháy một chút, không có mùi chua." Nguyên Diệu biện bạch.
Bạch Cơ và Ly Nô không để ý đến thư sinh, tiếp tục nói chuyện.
"Ly Nô hôm nay về đi, sau này ngươi có thể thường xuyên đến lầu Vạn Trân học nấu cá, ta sẽ không cắt lương của ngươi."
"Tuyệt quá! Chủ nhân tốt nhất!" Ly Nô vui mừng nói.
Vì đã đến lầu Vạn Trân, Bạch Cơ quyết định ăn một bữa thịnh soạn rồi về Phiêu Miểu các, Nguyên Diệu và Ly Nô đồng ý. Ba người lên tầng ba, ông chủ Từ dẫn họ vào căn phòng lần trước, rồi mời họ gọi món.
Ly Nô tranh gọi món, nhưng toàn là món cá, Bạch Cơ và Nguyên Diệu kiên quyết từ chối. Bạch Cơ nhờ ông chủ Từ giới thiệu vài món, ông chủ Từ đề xuất món canh lạc đà, thịt hồng khưu, ngũ sinh bàn, gà hoàng kim, cơm điêu hồ, Bạch Cơ và Nguyên Diệu đồng ý khiến Ly Nô rất buồn.
Gió thu ấm áp, trời xanh không mây, Bạch Cơ, Nguyên Diệu, Ly Nô ngồi bên cửa sổ, vừa ăn món ngon, vừa trò chuyện về những ngày xa cách.
Nguyên Diệu hỏi: "Ly Nô lão đệ, ở chợ, kẻ chia rẽ ngươi và cá lớn là lũ chuột ở lầu Vạn Trân sao?"
Ly Nô gật đầu: "Đúng vậy."
Nguyên Diệu hỏi: "Sao ngươi lại bị lũ chuột bắt? Thường thì không phải ngược lại sao?"
Ly Nô nói: "Mọt sách ngươi không biết, ông chủ Từ và Quang Tạng đạo sĩ quan hệ rất tốt. Đạo sĩ đến ăn một bữa sẽ vẽ một tấm bùa trả tiền. Lũ chuột dùng bùa chú trói ta, nhốt vào lồng, còn dán ba tấm bùa lên lồng, trong lồng ta biến thành mèo thường. Ta xấu hổ quá nên tuyệt thực hai ngày. Sau đó không chịu nổi đã ăn món cá. Rồi ta vào bếp làm việc vặt và học nấu cá. Vì lúc đó quá xấu hổ, ta không dám nói mình là Ly Nô của Phiêu Miểu các, nên bịa ra một thân phận mới."
"Ra vậy, ta còn lo ngươi bị thần ẩn nữa chứ."
"Thần ẩn là gì?" Ly Nô hỏi.
Nguyên Diệu kể lại chuyện của Lý Ôn Dụ và công chúa Thuấn Thành, lòng lại buồn bã.
Ly Nô không hứng thú với câu chuyện bi thương, nhưng nhớ đến bức "Thanh Dạ Đồ".
"À, Ly Nô nhớ bức 'Thanh Dạ Đồ' do chủ nhân vẽ, Ly Nô cũng giúp chủ nhân vẽ một số chỗ."
Nguyên Diệu ngạc nhiên: "Ly Nô lão đệ cũng biết vẽ ư?!"
Bạch Cơ cười nói: "Hoa mai in bằng dấu chân của Ly Nô rất đẹp đấy."
"Hì hì." Ly Nô cười.
Nguyên Diệu đổ mồ hôi.
Bạch Cơ quay đầu nhìn ra cửa sổ, thấy bên ngoài là phố xá, phía đối diện có một trà lâu, bên cạnh dựng một sân khấu, trang trí đỏ xanh, bên dưới đông nghịt người, rất rôm rả.
Bạch Cơ che tay nhìn, cười nói: "Ồ, tiểu thư nào đang ném tú cầu kén rể. Hiên Chi mau xuống, có lẽ còn kịp cướp tú cầu."
"Đi đi!" Nguyên Diệu bực tức nói. Hắn quay đầu theo ánh mắt Bạch Cơ, cũng thấy cảnh rôm rả ném tú cầu đối diện.
Ly Nô rướn người nhìn thử, đặt đũa xuống định lao xuống: "Ta đi cướp tú cầu chơi!"
Nguyên Diệu kéo Ly Nô lại, nói: "Ly Nô lão đệ, cá có thể ăn bậy, tú cầu không thể cướp bậy, cướp được tú cầu là phải kết hôn với tiểu thư đó!"
"Ta chưa định kết hôn. Thôi không cướp nữa." Ly Nô ngồi xuống, tiếp tục ăn.
Bạch Cơ, Nguyên Diệu, Ly Nô vừa ăn, vừa ngồi bên cửa sổ hóng chuyện.
Không lâu sau, một cô nương duyên dáng bước ra, chuẩn bị ném tú cầu. Lúc này, ngoài đám đông, một thư sinh tuấn tú vừa đi ngang qua, chiếc áo dài của hắn đã cũ kỹ.
Cô nương từ trên đài ném xuống tú cầu, đám đông lập tức ồn ào, các chàng trai chưa cưới đua nhau cướp tú cầu. Tú cầu bay lên rồi rơi xuống trong đám đông, cuối cùng bay ra khỏi đám đông và rơi vào lòng của thư sinh đang vội vã đi qua, được hắn đón lấy.
Cô nương lén nhìn thư sinh một cái, thấy hắn dung mạo tuấn tú, trong lòng vô cùng hài lòng, thẹn thùng lui xuống.
Đám đông xôn xao, trên đài trống chiêng vang dội, mấy người hầu mặc quần áo mới bước tới trước thư sinh, mời hắn đi gặp lão gia. Thư sinh vô cùng ngạc nhiên và vui mừng, trong lúc đi, ánh mắt hắn vô tình gặp ánh mắt của cô nương ấy, trong nháy mắt đã rơi vào lưới tình.
Bạch Cơ và Nguyên Diệu cười ha hả.
Nguyên Diệu cười nói: "Ông trời rất công bằng, Trần huynh đã chịu đựng nửa năm tai họa vô cớ, giờ cũng gặp vận may rồi."
Thư sinh đó chính là Trần Tranh, người đã bị số phận trêu đùa cùng Lý Ôn Dụ và công chúa Thuấn Thành.
"Đúng vậy, đi trên đường mà nhặt được thê tử, thật may mắn." Bạch Cơ cười nói. Thư sinh vô tâm không nhận ra rằng tú cầu đã chuyển một vòng kỳ lạ mới bay vào lòng Trần Tranh, Bạch Cơ cũng không nói cho hắn biết lý do tú cầu chuyển hướng.
Ly Nô lại phát hiện ra, nói: "Chủ nhân, tại sao người lại ..."
Bạch Cơ lớn tiếng cắt ngang lời Ly Nô, đánh trống lảng: "Đã muộn rồi, cũng đã ăn no rồi, chuẩn bị về thôi."
Sau khi thanh toán xong, Bạch Cơ, Nguyên Diệu và Ly Nô chuẩn bị về Phiêu Miểu các. Ly Nô muốn đi từ biệt lũ chuột, Bạch Cơ và Nguyên Diệu đành phải đi cùng, ba người đến nhà bếp.
Ly Nô từ biệt lũ chuột, hẹn ngày khác đến học nấu cá.
Lũ chuột lưu luyến không rời, cảm thán nói: "Không ngờ, trong thành Trường An lớn như vậy, chỉ có một con mèo hiểu được nghệ thuật nấu ăn của chúng ta, không chê chúng ta là chuột."
Nguyên Diệu nhớ lại hành động vô lễ lần trước, cảm thấy rất xấu hổ và áy náy. Hắn cúi chào lũ chuột, nói: "Lần trước là ta không đúng, xin các vị tha thứ cho sự thất lễ của ta. Tay nghề nấu nướng của các vị rất tuyệt, ta rất thích ăn các món do các vị nấu. Chỉ cần có một trái tim chân thành và cố gắng, thì chuột và người không có sự khác biệt. Ta không hề khinh thường các vị, chỉ có lòng kính trọng."
Nguyên Diệu vừa nói xong, nhà bếp lập tức im lặng.
Nguyên Diệu giật mình tưởng mình nói sai, nhìn xuống đất thấy lũ chuột đều đang khóc. Đột nhiên, lũ chuột ào lên đè ngã Nguyên Diệu, bò đầy người hắn.
Lũ chuột khóc lóc xúc động, nói: "Nguyên công tử nói hay quá, ta khóc mất rồi!"
"Hay quá, Nguyên công tử hiểu chúng ta, hắn hiểu chúng ta!"
"Đồ ngốc! Sao lại khóc rồi! Cảm động quá! Nguyên công tử là người đầu tiên hiểu chúng ta!!"
"Nguyên công tử đúng là người tốt!"
"Nguyên công tử, chúng ta luôn cố gắng! Vì sự thấu hiểu của ngươi, chúng ta sẽ càng cố gắng hơn!!"
Nguyên Diệu cảm thấy một đám chuột lông xù bò trên người, cổ, mặt mình, lập tức da đầu tê dại, lòng đầy sợ hãi.
Nguyên Diệu run rẩy, khi sự sợ hãi và ghê tởm lên đến đỉnh điểm thì hắn đảo mắt, ngất xỉu.
Bạch Cơ che mặt bằng tay áo, nói: "Than ôi, thật tội nghiệp cho Hiên Chi."
***
Lúc hoàng hôn, trước khi trống dưới phố vang lên, Bạch Cơ, Ly Nô và Nguyên Diệu đã trở về Phiêu Miểu các.
Nguyên Diệu vì mùi chuột trên người nên phải đi tắm, Ly Nô không chịu đun nước cho hắn nên hai người cãi nhau.
Ốc sên từ trong tách trà trên quầy thò đầu ra, chậm rãi nói: "Nguyên công tử có thể tắm trong tách trà này, ta đã ngâm mình nửa giờ rồi, rất thoải mái."
Nguyên Diệu nói: "Cảm ơn ý tốt của Ốc sên huynh, nhưng ta không phải là ốc sên, không thể tắm trong tách trà."
Bạch Cơ lấy một cuộn tranh nhỏ ra, nói: "Hiên Chi có thể tắm trong suối nước nóng trong tranh này, cũng tiết kiệm củi."
Bạch Cơ mở cuộn tranh dài một thước, trong tranh là chân dung Long Nữ của Bạch Cơ, dung mạo sinh động như thật. Nguyên Diệu nhìn kỹ, thấy kiểu tóc và trang phục của Long Nữ rõ ràng lấy cảm hứng từ Quan Âm Bồ Tát. Phía sau Long Nữ có mấy khóm trúc tím và một suối nước đẹp.
"Đây là gì?" Nguyên Diệu hỏi.
Bạch Cơ cười nói: "Đây là chân dung của ta, chính là bức treo trong thiên cung của 'Thanh Dạ Đồ'. Trước khi tặng 'Thanh Dạ Đồ' cho tiểu quận vương, ta đã lấy nó ra. Hiên Chi có thể vào trong tranh, tắm trong suối nước."
"Ta thật sự có thể vào sao?"
"Tất nhiên là được. Hiên Chi chuẩn bị sẵn quần áo thay, sau đó ta sẽ đưa ngươi vào."
"Hay quá." Nguyên Diệu rất vui mừng.
Sau khi chuẩn bị xong quần áo thay, Bạch Cơ bảo hắn đứng trước cuộn tranh.
"Hiên Chi, nhắm mắt lại."
Nguyên Diệu nhắm mắt, Bạch Cơ lướt tay qua mũi hắn, hắn ngửi thấy một mùi hương ngọt ngào, lập tức rơi vào trạng thái mơ màng.
Chẳng bao lâu sau, từ trên trời vang lên tiếng của Bạch Cơ: "Hiên Chi, mở mắt ra."
Nguyên Diệu mở mắt, lập tức ngạc nhiên, thấy mình đang ở trong tranh, đứng bên cạnh suối nước nóng bốc hơi nghi ngút.
Nguyên Diệu cởi quần áo, nhảy vào suối nước nóng, rửa sạch mùi chuột trên người.
Nguyên Diệu đang tắm vui vẻ thì một cô nương áo trắng tiến đến. Hắn hoảng hốt nhìn kỹ, thì ra là Long Nữ trong tranh.
Nguyên Diệu lúng túng, vội lặn xuống nước.
Long Nữ đến bên Nguyên Diệu, mỉm cười, bắt đầu tụng kinh.
Nguyên Diệu nghi hoặc.
Từ trên trời bỗng vang lên tiếng của Bạch Cơ: "Hiên Chi, vừa tắm vừa nghe kinh Phật có thể tăng thêm căn cơ trí tuệ đấy."
Nguyên Diệu tức giận, hét lên với trời: "Ta không có căn cơ trí tuệ! Cũng không muốn có! Ngươi kêu nàng đi chỗ khác, ta không thể tắm được!"
Tiếng nói từ trên trời đáp: "Tranh quá nhỏ, nàng không có chỗ để đi, Hiên Chi đành phải nghe tạm vậy."
"Ít nhất ngươi hãy kêu nàng quay lưng lại tụng kinh!" Nguyên Diệu hét lên.
"Được, cái đó có thể." Tiếng nói từ trên trời đáp.
Long Nữ quay lưng lại, chắp tay, tiếp tục tụng kinh. Nàng tụng từ Kinh Diệu Pháp Liên Hoa đến Kinh Dược Sư, tốc độ không nhanh không chậm, rất chìm đắm trong đó.
Nguyên Diệu biết đây là Bạch Cơ ở bên ngoài tranh đang trêu chọc mình, rất tức giận nhưng không có cách nào khác, đành kéo dài gương mặt khổ sở, tiếp tục tắm trong tiếng tụng kinh.
Trong Phiêu Miểu các thì đã là buổi tối, Ốc Sên bò ra khỏi tách trà, từ biệt ra đi.
Bạch Cơ và Ly Nô ngồi ở hậu viện ngắm trăng, cuộn tranh của Long Nữ trải trên mặt đất, trong tranh, tiểu thư sinh đang tắm, Long Nữ đang tụng kinh.
Bạch Cơ ngắm nhìn bầu trời đêm như đang suy tư điều gì đó.
"Chủ nhân, người đang nghĩ gì vậy?" Ly Nô hỏi.
Bạch Cơ mỉm cười, nói: "Ta đang nghĩ, tối nay ai may mắn hoặc bất hạnh lại bị thần ẩn đi."
Một cơn gió thổi qua, cuộn tranh của Long Nữ bị thổi tới bãi cỏ, bị cỏ dại che khuất.
(Hết Thanh dạ đồ)