Phiêu Miểu 8 – Quyển Già Lam
Tác giả: Bạch Cơ Quán
Dịch: Quá khứ chậm rãi
Hồi 2: Đồ Hoa Phiến
Chương 11: Lời Nói Dối
Bạch Cơ và Thanh Minh ở lại làm khách tại trang viên Vân Hoa. Tư Đồ Hiểu và Hoa Nhược nhiệt tình tiếp đãi hai người. Vì quản gia đã ra ngoài, Tư Đồ Hiểu đích thân chỉ huy người hầu sắp xếp phòng khách cho Bạch Cơ và Thanh Minh. Bạch Cơ ở lại hậu viện, cùng Hoa Nhược ngắm hoa uống trà.
Vì lo lắng Thanh Minh nói nhiều sẽ lỡ lời khiến Hoa Nhược nghi ngờ và làm khó cho bản thân, Bạch Cơ giả vờ rằng Thanh Minh muốn vẽ tranh và xin Hoa Nhược đưa cho giấy mực để Thanh Minh ra vườn vẽ tranh bên cạnh hồ nước.
Thanh Minh bối rối hỏi: "Bạch Cơ, ta nên vẽ gì đây?"
Bạch Cơ tùy tiện trả lời: "Đồ Hoa."
Thanh Minh hỏi: "Đồ Hoa trông như thế nào?"
Bạch Cơ trả lời: "Ta cũng chưa từng thấy. Trong vườn có nhiều hoa đẹp như vậy, ngươi cứ tưởng tượng mà vẽ."
Thanh Minh đành phải vừa quan sát các loài hoa trong vườn, vừa suy nghĩ và bắt đầu vẽ.
Hoa Nhược tò mò hỏi: "Cô Bạch Cơ, Đồ Hoa là loài hoa gì thế? Ta chưa từng nghe thấy bao giờ."
Bạch Cơ trả lời: "Đồ Hoa là loài hoa đẹp nhất thế gian. Tuy nhiên, ta cũng chưa từng thấy, chỉ nghe nói thôi."
Bạch Cơ nhìn Hoa Nhược, trầm ngâm nói: "Cũng giống như tình yêu sâu sắc và tuyệt vọng nhất trên thế gian, ta chỉ nghe nói mà chưa từng trải qua."
Hoa Nhược không nhận ra gì, chỉ mỉm cười nói: "Tại sao tình yêu lại khiến người ta tuyệt vọng chứ? Tình yêu phải là thứ mang lại hạnh phúc cho con người chứ."
Bạch Cơ hỏi: "Tình yêu là gì?"
Gương mặt Hoa Nhược hiện lên sự dịu dàng, trong mắt đầy ắp hạnh phúc: "Tình yêu là điều đẹp nhất trên thế gian. Nó như ánh sáng trong thế giới đen tối, giúp con người nhìn rõ phương hướng khi mù mờ và tạo nên sức mạnh vô tận."
Bạch Cơ hỏi tiếp: "Phu nhân, có khi nào người cảm thấy mù mờ không?"
Hoa Nhược ngạc nhiên trả lời: "Ta từng mắc bệnh nặng và mất hết ký ức trước đây. Ta không nhớ mình là ai, từ đâu đến, và đã có quá khứ như thế nào, liệu còn có người thân hay không. Sau khi bệnh tình khỏi thì ta cảm thấy rất mù mờ và lạc lối, may mà có phu quân luôn ở bên cạnh, chỉ dẫn cho ta hướng đi trong cuộc sống và giúp ta chấp nhận con người mới của mình."
Bạch Cơ hỏi: "Ngài có yêu phu quân của mình không?"
Hoa Nhược đỏ mặt, gật đầu chắc chắn: "Ta yêu chàng."
Bạch Cơ lại hỏi: "Phu nhân có muốn khôi phục lại ký ức không?"
Hoa Nhược trả lời: "Nếu có thể khôi phục ký ức thì tất nhiên là tốt rồi. Nếu không thể, hiện tại như thế này cũng rất tốt."
Bạch Cơ chìm vào suy nghĩ.
Trong khi Thanh Minh đang vẽ, hắn hỏi: "Phu nhân, tình yêu có phải là khi ta gặp được người chỉ cho ta phương hướng trong lúc mù mờ không?"
Hoa Nhược mỉm cười nói: "Có thể hiểu như vậy. Tình yêu giống như ánh sao lấp lánh chiếu sáng đại dương, hay như ánh trăng gặp gỡ sa mạc, cũng như làn gió xuân đùa giỡn với vườn hoa đầy màu sắc này."
Thanh Minh lớn tiếng nói: "Bạch Cơ, sau khi đến Lạc Dương, ta rất mù mờ, chính ngươi đã chỉ cho ta hướng đi, để ta ở lại núi Mang. Vì vậy ta yêu ngươi."
Bạch Cơ tỏ vẻ khó chịu nói: "Ngươi mau im miệng lại và tiếp tục vẽ tranh của ngươi đi."
Thanh Minh đành phải im lặng, tiếp tục vẽ. Hoa Nhược bật cười.
"Bạch Cơ cô nương, Thanh Minh công tử và nàng như những tiên nữ, tiên nam bước ra từ bức tranh, một người thì anh tuấn thần kỳ, một người thì đẹp đẽ tuyệt vời, đúng là một đôi uyên ương hoàn hảo."
Bạch Cơ cười nói: "Phu nhân đùa rồi. Chúng ta tồn tại trên thế gian này không phải để có được thứ gọi là tình yêu. Chỉ có phu nhân và Tư Đồ công tử mới là một cặp đôi uyên ương đáng ngưỡng mộ."
Hoa Nhược thầm thắc mắc Bạch Cơ và Thanh Minh thực sự là loại tồn tại như thế nào, muốn mở miệng hỏi điều gì đó.
Bạch Cơ vội vàng chuyển chủ đề sang công việc nữ công. Nàng nhặt chiếc khăn thêu bên cạnh Hoa Nhược lên, trên mặt vải thêu một chùm hoa đào, cánh hoa xếp lớp tinh tế, tay nghề thêu rất tinh xảo.
"Phu nhân, tay nghề của ngài thực sự khéo léo đến mức tuyệt diệu."
Hoa Nhược cười nói: "Đây là một mặt quạt, ta định nhân dịp mùa xuân vẫn còn, làm vài chiếc quạt tròn để dùng khi hè đến."
Bạch Cơ khen ngợi tay nghề của Hoa Nhược, rồi tiếp tục trò chuyện để giết thời gian khi ngắm hoa.
Vào buổi chiều tối, vợ chồng Tư Đồ Hiểu tổ chức tiệc trong hoa sảnh, chiêu đãi Bạch Cơ và Thanh Minh.
Trong bữa tiệc, mọi người nâng chén chúc mừng, chủ và khách đều vui vẻ. Bạch Cơ nhìn vợ chồng Tư Đồ Hiểu thể hiện tình cảm trong từng cử chỉ, không khỏi tưởng tượng về cảnh Đồ Hoa nở rộ.
Sau bữa tối, trăng tròn dần dần lên cao.
Tư Đồ Hiểu dẫn Bạch Cơ và Thanh Minh đến phòng khách.
Tư Đồ Hiểu cầm đèn lồng, bước đi trên hành lang tối tăm, Bạch Cơ và Thanh Minh theo sau.
"Ngươi không cảm thấy rằng đối với phu nhân của mình, tất cả mọi thứ bây giờ đều là sự lừa dối sao?"
Bạch Cơ nhìn theo bóng lưng của Tư Đồ Hiểu, đột nhiên hỏi. Tư Đồ Hiểu khựng lại, hắn dừng bước mà không quay đầu lại.
"Ta biết tất cả đều là lừa dối, tất cả đều là lời nói dối, tất cả đều là ảo ảnh như hoa trong gương, trăng dưới nước, giấc mộng phù du. Cuối cùng có thể tất cả đều là vô ích."
"Vậy tại sao ngươi còn muốn tìm đến Phiêu Miểu các?" Bạch Cơ bối rối hỏi.
Tư Đồ Hiểu thở dài một tiếng, nói: "Ta yêu A Nhược và ta cũng phải trả thù. Đối với ta, sau khi báo thù, tình yêu là bông hoa ảo ảnh nở ra từ đất đai của đau khổ và tuyệt vọng. Sau khi báo thù, cuộc đời của ta chỉ còn lại sự trống rỗng vô tận, thậm chí cuộc sống cũng không còn ý nghĩa."
"Bởi vì ta đã giết phụ mẫu và cả gia đình của Hoa Nhược, trong lòng nàng tràn đầy hận thù với ta. Trong thế giới thực, chúng ta không thể quay lại quá khứ, chỉ còn lại nỗi đau vô tận và sự hận thù không thể xóa nhòa hay tha thứ. Chỉ khi quên đi thực tại trong những lời nói dối hư ảo, chúng ta mới có thể quên hết mọi thứ, yêu nhau, kết thành phu thê và chạm đến hạnh phúc. Ngươi cũng đã thấy, dù Hoa Nhược đã quên hết mọi thứ nhưng hiện giờ nàng rất hạnh phúc."
Bạch Cơ lạnh lùng nói: "Chỉ có phu nhân của ngài đã mất đi ký ức, quên đi thực tại, đắm chìm trong những lời nói dối hư ảo. Còn ngài thì chưa quên thực tại. Tình yêu của ngài dành cho nàng hoàn toàn là những lời nói dối."
"Tình yêu của ta tuy là giả dối và hư ảo, nhưng ta nguyện kéo dài lời nói dối này suốt đời. Ta nguyện yêu nàng như thế cả đời, để nàng suốt đời đắm chìm trong hạnh phúc. Một lời nói dối có thể kéo dài suốt đời, vậy thì nó sẽ là sự thật. Một đời chỉ có vài chục năm, sẽ qua nhanh thôi."
"Lời nói dối không thể kéo dài suốt đời."
Bạch Cơ do dự một lúc, cuối cùng chỉ nói vậy. Nàng vẫn chưa nói cho Tư Đồ Hiểu biết rằng hiệu quả của đan dược vong tình chỉ kéo dài tối đa ba năm. Nếu Hoa Nhược gặp phải cú sốc tinh thần thì những ký ức sẽ trở lại, và hiệu quả của đan dược sẽ lập tức mất đi.
"Ta sẽ kéo dài lời nói dối này suốt đời." Tư Đồ Hiểu khẳng định chắc nịch.
"Bạch Cơ cô nương, dù sao thì, vẫn cảm ơn ngươi vì đã giúp ta thực hiện được nguyện vọng."
"Thực hiện nguyện vọng của khách hàng là lý do tồn tại của Phiêu Miểu các."
Bạch Cơ thản nhiên nói. Tư Đồ Hiểu hỏi: "Ta nên trả gì cho ngươi đây?"
Bạch Cơ suy nghĩ một lúc, rồi cười nói: "Nếu ngươi muốn báo đáp cho ta vì đan dược vong tình để có thể yên tâm thì chiều nay ta thấy phu nhân của ngài đang thêu quạt, ta rất thích tay nghề thêu của nàng, xin hãy kêu nàng làm cho ta một chiếc quạt tròn."
Tư Đồ Hiểu ngạc nhiên hỏi: "Chỉ cần một chiếc quạt tròn thôi sao?"
Ánh mắt Bạch Cơ sâu thẳm, cười nói: "Đúng vậy."
Tư Đồ Hiểu dẫn Bạch Cơ và Thanh Minh đến cửa phòng khách, sau khi nói vài câu khách sáo, hắn lập tức cáo từ ra đi.
Sau khi Tư Đồ Hiểu rời đi, Bạch Cơ và Thanh Minh lần lượt vào hai phòng khách, mỗi người nghỉ ngơi.
Đêm khuya, Bạch Cơ không ngủ được, bèn mở cửa sổ, biến thành một con rồng trắng nhỏ to bằng cánh tay, bay đến cây anh đào trong vườn sau.
Rồng trắng nhỏ chui vào đám hoa anh đào rực rỡ, quấn quanh cành cây thưởng thức ánh trăng.
Ánh trăng như nước, bóng cây hoa lay động, một cơn gió đêm thổi qua, cây cỏ rung rinh, cả khu vườn như một thế giới dưới nước.
Rồng trắng nhỏ đang nheo mắt nhìn bóng hoa lay động, cảm nhận hương hoa thoang thoảng trong đêm xuân.
Bỗng nhiên, một bức tranh bay lên không trung di chuyển đến trước mặt rồng trắng nhỏ.
Dưới ánh trăng, nhìn kỹ đó là một bức tranh thủy mặc. Trong tranh là một loài hoa kỳ lạ, hình dạng giống hoa anh đào, cánh hoa giống mẫu đơn và dáng hoa với lá giống thủy tiên. Tranh được vẽ rất thô sơ, màu sắc cũng rất cứng nhắc, thật sự không đẹp. Giọng nói của Thanh Minh vang lên dưới gốc cây anh đào.
"Bạch Cơ, đây là bức tranh ngươi bảo ta vẽ về Đồ Hoa, ta đã vẽ rất cẩn thận, ngươi thấy thế nào?"
Rồng trắng nhỏ cúi đầu nhìn, dưới gốc cây anh đào có một con rắn một sừng to bằng cánh tay đang cuộn tròn.
Rắn một sừng ngẩng đầu lên, hai mắt sáng rực, dường như đang chờ đợi được nghe lời khen ngợi.
Nhưng rồng trắng nhỏ lại chê bai: "Thứ này trông chẳng ra gì, làm sao có thể là Đồ Hoa? Tranh cũng chẳng đẹp, nét vẽ quá kém."
Rắn một sừng có hơi ấm ức, nói: "Ta chưa bao giờ thấy Đồ Hoa, đây là ngươi bảo ta tưởng tượng rồi vẽ dựa trên các loài hoa trong vườn. Hơn nữa, ta chỉ là một con rắn, chưa từng học vẽ, không phải họa sĩ nên nét vẽ tất nhiên không tốt."
Rồng trắng nhỏ ngẩng đầu nhìn trăng tròn, nói: "Ta cũng chưa từng thấy Đồ Hoa. Thanh Minh, khi Đồ Hoa của ta nở, ta sẽ tổ chức một buổi tiệc ngắm hoa, lúc đó sẽ mời ngươi cùng ngắm hoa."
Rắn một sừng nghe vậy thì lại vui mừng. "Được thôi."
Vì Bạch Cơ không thích bức tranh của mình, rắn một sừng lập tức tùy tiện vứt bức tranh vào đám hoa.
Rắn một sừng cũng trèo lên cây anh đào, định cùng rồng trắng nhỏ ngắm hoa dưới ánh trăng.
Nhưng rồng trắng nhỏ tỏ ra rất khó chịu, nói: "Cây anh đào này là của ta, ngươi đi cây khác đi."
Rắn một sừng đành phải trèo lên một cây đào khác.
Một con rồng, một con rắn cùng nhau cuộn tròn trên những cây hoa trong vườn, tắm mình dưới ánh trăng và gió đêm xuân.
Rồng trắng nhỏ cảm thấy rất thoải mái, dần dần buồn ngủ, nó vươn mình, chuẩn bị gối đầu lên hoa anh đào để ngủ.
Nhưng từ cây đào, rắn một sừng lại lớn tiếng nói: "Bạch Cơ, ta hơi mất ngủ, ngươi cũng đừng ngủ, chúng ta kể chuyện ma đi."
Cơn buồn ngủ của rồng trắng nhỏ bị tiếng nói làm tan biến, nó cố nén giận, mắt xoay tròn, nói: "Kể chuyện ma chán lắm, vừa không dọa được ngươi, cũng không dọa được ta. Chi bằng chúng ta chơi trốn tìm. Ngươi có thấy cái bầu bên cạnh ao không? Ngươi chui vào đó, nhắm mắt lại và đếm đến mười. Trong lúc ngươi đếm, ta sẽ trốn trong vườn. Khi ngươi đếm đến mười, hãy ra ngoài tìm ta."
Rắn một sừng tin là thật, nói: "Được thôi."
Cái bầu bên cạnh ao là một món trang trí, nó vốn dĩ được đặt trên bàn đá trong đình, có lẽ bị gió đêm thổi đổ, lăn đến bên bờ ao.
Rắn một sừng thu nhỏ thân hình, chui tọt vào trong cái bầu, chuẩn bị bắt đầu đếm.
Rồng trắng nhỏ bay xuống rồi nhẹ nhàng trả lời bên bờ hồ nước. Rồng trắng nhỏ giơ móng lên, nhặt chiếc hồ lô. Bên trong hồ lô vọng ra tiếng của Thanh Minh.
"Ngươi có thể bắt đầu đếm chưa, Bạch Cơ?" Rồng trắng nhỏ bứt một nắm cỏ xanh, nhét vào miệng hồ lô: "Ngươi có thể bắt đầu đếm rồi."
Vừa trả lời, Rồng trắng nhỏ biến thành một con rồng khổng lồ. Rồng trắng nắm lấy hồ lô, bay vút lên không trung. Nó dùng hết sức lực của mình, khi trong hồ lô vang lên tiếng "một, hai, ba." thì rồng trắng đã ném chiếc hồ lô về phía thành Lạc Dương.
Dưới ánh trăng tròn, hồ lô vẽ nên một dải sáng như sao băng, rời khỏi Sơn trang Vân Hoa rồi biến mất trong màn đêm.
Sau khi ném hồ lô đi, rồng trắng lại hóa thành con rồng trắng nhỏ mảnh mai, đáp xuống vườn sau của Sơn trang Vân Hoa. Rồng trắng nhỏ bay trở về cây anh đào, cuộn mình giữa những tán hoa mà nhắm mắt ngủ: "Ờm, giờ thì có thể yên tĩnh mà ngủ rồi." Không bao lâu sau, rồng trắng nhỏ chìm vào giấc ngủ, phát ra những tiếng ngáy khẽ.
*
Ngày hôm sau khi Bạch Cơ tỉnh dậy, Thanh Minh đã biến mất, không quay lại Sơn trang Vân Hoa. Bạch Cơ đành phải thông báo với Tư Đồ Hiểu và Hoa Nhược rằng Thanh Minh đã rời đi từ sáng sớm vì có việc. Sau bữa sáng ở Sơn trang Vân Hoa, Bạch Cơ cũng cáo từ rời đi.
Trên đường trở về Lạc Dương, Bạch Cơ nghe thấy nông dân sống ở ngoại ô nói chuyện rằng đêm qua, bên bờ sông Lạc xuất hiện một con rắn khổng lồ từ trên trời rơi xuống. Con xà yêu quái đó không làm hại ai, chỉ chạy lung tung một lúc rồi biến mất.
Bạch Cơ nghĩ: "Không ngờ ta lại ném Thanh Minh từ núi Mang đến tận thành Lạc Dương sao?" Nàng cảm thấy ngạc nhiên.
Khi vừa bước chân vào Phiêu Miểu các, Ly Nô đã vội vã chạy tới nói: "Chủ nhân, ngài đã gây gổ với con rắn một sừng ở núi Mang sao? Sáng nay nó xông vào Phiêu Miểu các, mặt mũi bầm dập, trông rất giận dữ. Nó mắng nhiếc Ly Nô thậm tệ, còn tuyên bố sẽ cạch mặt ngài."
Bạch Cơ có phần ngạc nhiên: "Thật sao? Rồi sao nữa? Bây giờ Thanh Minh đi đâu rồi?"
Ly Nô trả lời: "Chắc là về lại núi Mang rồi. Hắn xông vào Phiêu Miểu các, đập vỡ vài cái bình hoa trên kệ. Vì chủ nhân không có ở đây, Ly Nô lại không đấu lại được hắn, cũng không dám đụng chạm gì, chỉ đành nhẫn nhịn chịu đựng. Sau khi mắng chửi Ly Nô một hồi, có vẻ hắn đã hả giận nên bỏ đi."
Bạch Cơ kể lại chuyện tối qua cho Ly Nô nghe.
"Ly Nô, có phải ta đã làm quá đáng rồi không? Dù hắn có làm phiền giấc ngủ của ta, cũng không nên tùy tiện ném hắn đi như thế. Chắc phải đến xin lỗi hắn thôi."
Ly Nô trả lời: "Không, chủ nhân, ngài không làm gì sai cả. Tất cả đều do tính khí quái đản và nhỏ nhen của con rắn một sừng đó. Yêu quái mà nửa đêm đòi kể chuyện ma, thế mà hắn cũng nghĩ ra cho được! Ngài ném hắn đi tuy không thỏa đáng lắm nhưng hắn cũng đã đập vỡ hai cái bình hoa của chúng ta và còn mắng Ly Nô một trận, xem như hòa rồi."
Bạch Cơ hỏi: "Hắn đập vỡ cái bình nào vậy?"
Ly Nô trả lời: "Không phải cổ vật hay vật quý giá gì, chỉ là những chiếc bình hoa không đáng tiền."
Bạch Cơ nói: "Dù sao đi nữa ta vẫn sẽ viết thư xin lỗi Thanh Minh. Dù sao hắn cũng là bạn của ta. Tình bạn là điều vô cùng quý giá."
Bạch Cơ nói sẽ viết thư xin lỗi nhưng kéo dài cả mùa xuân mà vẫn chưa viết xong. Còn Thanh Minh thì thỉnh thoảng lại sai con rắn thuộc hạ gửi thư cạch mặt và thư trách móc đến Phiêu Miểu các.
Trong những lá thư cạch mặt và thư trách móc mà Thanh Minh gửi tới, tất cả đều là những lời chỉ trích Bạch Cơ không có tình cảm, không biết trân trọng tình bạn, nói năng vụng về và hành động quá đáng.
Sau khi đọc những lá thư cạch mặt và thư trách móc của Thanh Minh, Bạch Cơ cảm thấy đau đầu, càng không biết phải viết thư xin lỗi thế nào. Thêm vào đó, Ly Nô thường xuyên thổi gió bên tai, nói rằng Bạch Cơ không làm gì sai cả, không cần phải xin lỗi con rắn một sừng đó. Do đó, chuyện xin lỗi cứ kéo dài mãi không xong.
Vào đầu mùa hè, Hoa Nhược đến Phiêu Miểu các và mang theo một chiếc quạt tròn để tặng Bạch Cơ.
Hai người cùng ngồi đối diện bên bàn ngọc xanh. Bạch Cơ mở chiếc hộp gỗ trước mặt, thấy một chiếc quạt hợp hoan được làm từ thân trúc Tương Phi, mặt quạt bằng lụa. Quạt hợp hoan trông như một vầng trăng tròn, trên mặt quạt có những hoa văn tinh xảo được thêu kỹ lưỡng.
Đó là một số hoa đang nở rộ, rõ ràng là thêu theo bản vẽ của Thanh Minh, chỉ là tay nghề thêu của Hoa Nhược tốt hơn tay nghề vẽ của Thanh Minh nhiều.
Cả bông hoa như đang nở rộ giống như hoa anh đào, cánh hoa tầng tầng lớp lớp như hoa mẫu đơn, nhưng dáng vẻ hoa và lá lại thanh tao như thủy tiên.
Bạch Cơ mỉm cười: "Hoa thêu trên chiếc quạt này đẹp quá."
Hoa Nhược cười trả lời: "Vì không biết cô nương thích hoa văn gì nên ta đã thêu theo bức tranh Thanh Minh công tử vẽ lúc ngắm hoa xuân."
Bạch Cơ cười: "Cảm ơn phu nhân. Ta rất thích chiếc quạt tròn này."
Hai người trò chuyện, Hoa Nhược nói về cuộc sống gần đây của mình. nàng và Tư Đồ Hiểu đã mở rộng Sơn trang Vân Hoa, xây dựng thêm một dòng suối mới trong vườn sau, mở rộng hồ nước, trồng hoa sen từ Tây Vực, dựng thêm một số giàn hoa, và trồng thêm một số loài hoa nở vào mùa hè.
Trong lúc trò chuyện về những chuyện vụn vặt hàng ngày, Hoa Nhược trông rất hạnh phúc. Nàng hoàn toàn đắm chìm trong tình yêu với Tư Đồ Hiểu, tận hưởng niềm vui trong sự hòa hợp với người yêu và rất hài lòng với cuộc sống của mình. Bạch Cơ liếc mắt nhìn về phía giữa lông mày của Hoa Nhược, nơi có một điểm sáng vàng. Đó là pháp thuật của Bạch Cơ, có thể khiến Hoa Nhược tạm thời mất trí nhớ, quên đi những ký ức đã qua. Ánh sáng vàng vẫn còn rõ ràng, điều đó có nghĩa là pháp thuật vẫn chưa mất tác dụng. Một khi pháp thuật mất đi, Hoa Nhược sẽ khôi phục ký ức và nhớ lại tất cả những tình yêu và hận thù đã từng trải qua. Tư Đồ gia và Hoa gia có mối thù truyền kiếp qua hai đời, và người mà nàng yêu thương nhất lại là người đã giết phụ mẫu, người thân của nàng. Càng yêu Tư Đồ Hiểu sâu đậm càng hài lòng với hạnh phúc hiện tại thì khi ký ức trở lại, tình yêu này sẽ càng trở nên tuyệt vọng.
Nếu dùng tình yêu sâu sắc và tuyệt vọng này để tưới nước cho Đồ Hoa thì có thể sẽ nhìn thấy loài hoa trong truyền thuyết nở rộ. Bạch Cơ không kìm được suy nghĩ trong lòng.
Sau khi tiễn Hoa Nhược, Bạch Cơ vui vẻ cất chiếc quạt Đồ Hoa vào bảo các rồi đi đến cây bồ đề trong vườn sau để tưới nước cho cây Đồ Hoa. Chẳng mấy chốc, Đồ Hoa sẽ có thể nở rộ.
Thời gian trôi nhanh, chẳng mấy chốc đã đến mùa thu. Thanh Minh không còn gửi thư khiển trách đến Phiêu Miểu các nữa. Bạch Cơ thấy Thanh Minh không còn gửi thư mắng mình bèn đoán rằng từ mùa xuân đến mùa thu, cơn giận của Thanh Minh có lẽ đã nguôi đi nên quyết định đích thân đến núi Mang xin lỗi Thanh Minh.
Hôm ấy, trời thu mát mẻ, nắng nhẹ, Bạch Cơ dự định đến núi Mang thăm Thanh Minh. Nàng đặt chiếc trâm ngọc bích mà Thanh Minh rất thích vào hộp quà, rồi lấy một hộp trà mà Thanh Minh ưa chuộng từ trên kệ xuống cho luôn vào hộp, sau đó mang quà đến núi Mang.
Bạch Cơ nghỉ ngơi trên một ngọn đồi ở ngoại ô, vừa ngắm nhìn rừng lá mùa thu, vừa suy nghĩ trong lòng. Khi đến được Vực U Minh và gặp Thanh Minh, nàng nên xin lỗi thế nào để thể hiện sự chân thành hơn đây.
Khi Bạch Cơ đang suy nghĩ thì một nam nhân lữ hành phong trần đi tới từ ngoại ô. Đó là một nam nhân trung niên, thân hình vạm vỡ, đội nón lá, đeo một thanh đao thô, dẫn theo một con ngựa gầy. Trông hắn giống như một đao khách.
Đao khách tiến đến gần Bạch Cơ và lịch sự nói: "Ta là người ngoại quốc, bị lạc đường ở ngoại ô này. Xin hỏi cô nương gần đây có một trang viên tên là Sơn trang Vân Hoa không?"
Sơn trang Vân Hoa ở gần đây. Bạch Cơ gật đầu, nói: "Có đấy."
"Xin hỏi đường đến Sơn trang Vân Hoa như thế nào?" Đao khách hỏi. Bạch Cơ chỉ đường đến Sơn trang Vân Hoa cho đao khách. Sau khi đao khách cảm ơn thì hắn quay người rời đi.
Bạch Cơ không để tâm đến chuyện nhỏ này, sau khi nghĩ kỹ lời xin lỗi trong lòng, nàng lập tức đi đến Vực U Minh. Vì Bạch Cơ đích thân đến tận nơi xin lỗi, lời lẽ chân thành và còn mang theo quà tặng, Thanh Minh đã tha thứ cho Bạch Cơ. Một rồng một rắn xóa bỏ hiểu lầm, tiếp tục làm bạn.
Thời gian trôi qua rất nhanh, chẳng mấy chốc đã đến mùa đông lạnh giá. Bạch Cơ nhàn rỗi, không có việc gì làm nên đến núi Mang tìm Thanh Minh cùng chơi. Sau khi một rồng một rắn ăn uống no say ở Vực U Minh, không biết phải chơi gì, thì theo đề nghị của Thanh Minh, cả hai cùng đi bắt yêu quái trong núi Mang.
Bắt yêu quái là trò chơi mới do Thanh Minh nghĩ ra, giống như săn bắn của con người, chỉ khác là sẽ không lấy mạng của con mồi. Trong đêm tuyết trăng, một con rồng trắng và một con rắn một sừng cùng bay qua núi Mang, đuổi theo những tiểu yêu quái hoạt động về đêm, khiến chúng chạy tán loạn, khóc thét.
Sau khi bắt được yêu quái, chúng sẽ bị ném vào hai cái hố lớn do bầy rắn canh giữ, cuối cùng xem ai có nhiều yêu quái hơn trong hố thì người đó thắng. Sau khi trò chơi kết thúc, những yêu quái nhỏ sẽ được thả ra.
Giữa rừng núi, khi rồng trắng đang đuổi theo một tiểu yêu thỏ đang chạy trốn thì bất ngờ phát hiện một người đầy máu nằm trên tuyết. Rồng trắng tò mò, bèn không đuổi theo thỏ yêu nữa mà bay đến bên cạnh người đó.
Đó là một nam nhân mặc trang phục đao khách, nằm mê man trên tuyết, bụng có vết thương, người đầy máu, chỉ còn chút hơi thở. Rồng trắng nhận ra nam nhân này. Chính là người ngoại quốc vào mùa thu đã hỏi đường đến Sơn trang Vân Hoa.
Rồng trắng đưa móng vuốt ra, tỏa một chút linh khí vàng bao phủ vết thương ở bụng nam nhân, vết thương lập tức ngừng chảy máu. Rồng trắng nhấc đao khách lên và mang hắn đến Vực U Minh.
Bạch Cơ đã cứu sống đao khách đang cận kề cái chết trong tuyết. Khi đao khách tỉnh lại, hắn đã kể về xuất thân của mình và lý do khiến hắn bị thương nặng.
Hóa ra, đao khách tên là Hoa Phác, đến từ ngoài ải. Hoa Phác không ngại ngàn dặm đến Lạc Dương với hai mục đích, một là báo thù, hai là tìm người.
Quê hương của Hoa Phác là một thị trấn nhỏ bên ngoài cửa ải ngọc Môn, sau khi trưởng thành, hắn không sống cùng phụ mẫu mà định cư tại quốc gia Cao Xương, làm võ sĩ cho giới quý tộc. Mùa xuân năm nay, Hoa Phác nhận được tin từ người thân gửi đến, nói rằng phụ mẫu, đệ đệ, thúc và thím của hắn đều bị giết. Hoa Phác vô cùng sốc, vừa đau buồn vừa tức giận, hắn vội vàng thu dọn hành lý, từ biệt vợ con trở về quê hương.
Khi trở về quê nhà, Hoa Phác nghe kể lại từ người thân và những người hầu còn sống sót sau cuộc thảm sát rằng, một người tên Tư Đồ Hiểu đã giết hại phụ mẫu và huynh đệ của mình, cùng cả gia đình của thúc thím, còn biểu muội Hoa Nhược thì bị kẻ thù bắt cóc mang đi Lạc Dương, không rõ sống chết ra sao. Mối thù giết phụ mẫu không đội trời chung. Hoa Phác vô cùng đau khổ và phẫn nộ, quyết định đi đến Lạc Dương, thề giết chết Tư Đồ Hiểu và cứu biểu muội trở về.
Lúc đó là thời loạn lạc, chư hầu tranh bá, cả trong lẫn ngoài Quan đều ngập tràn binh đao loạn lạc, dân lưu lạc khắp nơi. Hoa Phác không mất nhiều công sức, đã trà trộn vào Quan Nội và đến Lạc Dương vào mùa thu.
Khi đến Lạc Dương, Hoa Phác qua nhiều lần dò la, đã tìm được đến Sơn trang Vân Hoa và gặp được Tư Đồ Hiểu. Hoa Phác lén lút quan sát cuộc sống của Tư Đồ Hiểu, muốn tìm cơ hội báo thù và tìm kiếm Hoa Nhược.
Điều khiến Hoa Phác ngạc nhiên nhất là biểu muội Hoa Nhược lại kết hôn với kẻ thù và sống hạnh phúc bên hắn. Khi Tư Đồ Hiểu rời khỏi sơn trang, Hoa Phác bí mật tìm gặp Hoa Nhược, chất vấn lý do tại sao nàng lại kết hôn với kẻ thù, nhưng Hoa Nhược lại hoàn toàn không nhận ra hắn.
Lúc này, Hoa Phác mới biết rằng biểu muội mình đã mất trí nhớ. Hắn kể lại toàn bộ sự việc cho Hoa Nhược khiến nàng vô cùng ngạc nhiên. Dù không muốn tin vào lời của Hoa Phác nhưng trí nhớ của nàng bắt đầu rối loạn, cảm xúc cũng trở nên tan vỡ.
Phụ mẫu chết thảm, người thân bị tàn sát, mối hận thù của Hoa Phác với Tư Đồ Hiểu không thể tiêu tan, chỉ có máu mới trả được món nợ này. Khi Tư Đồ Hiểu ra ngoài, Hoa Phác phục kích giữa đường định giết hắn. Nhưng Tư Đồ Hiểu võ nghệ cao cường, Hoa Phác không phải đối thủ của hắn, sau một hồi giao đấu còn khiến hắn bị đâm trọng thương và phải tháo chạy.
Trong lúc chạy trốn, vì mất máu quá nhiều nên Hoa Phác ngất xỉu trong rừng, nằm giữa tuyết. Bạch Cơ nghe xong câu chuyện, quyết định để Hoa Phác ở lại vực U Minh dưỡng thương và giao cho Thanh Minh chăm sóc hắn.
Bạch Cơ cứ vài ngày lại từ Phiêu Miểu các đến Vực U Minh thăm Hoa Phác. Thanh Minh không vui khi nói với Bạch Cơ: "Bạch Cơ, sao nàng lại cứu một con người, còn bắt ta phải chăm sóc hắn thế?"
Bạch Cơ trả lời: "Hắn cũng là một phần của nhân quả khiến Đồ Hoa nở rộ. Thanh Minh, nếu ngươi muốn tham dự Đồ Hoa Yến của ta thì phải giúp sức."
Thanh Minh trả lời: "Ta không muốn tham dự Đồ Hoa Yến của ngươi."
Bạch Cơ cười nói: "Không muốn tham dự cũng phải giúp sức. Thanh Minh, chúng ta là bạn bè, là bạn bè thì nên giúp đỡ lẫn nhau."
Thanh Minh đành im lặng, ngoan ngoãn để xà bộc chăm sóc Hoa Phác. Nhờ sự chăm sóc tốt của xà bộc, vết thương của Hoa Phác lập tức lành lặn. Hôm đó, Bạch Cơ đến Vực U Minh thăm Hoa Phác đã hồi phục sức khỏe và chuẩn bị rời đi.
Để tránh phiền phức, Thanh Minh chỉ để Hoa Phác ở vùng ngoài cùng của Vực U Minh. Nó hóa ra một căn nhà nhỏ như của người trần gian cho Hoa Phác ở lại dưỡng thương, hai xà bộc chăm sóc cho hắn cũng đều có dáng vẻ như tiểu đồng.
Hoa Phác cứ ngỡ rằng người cứu mình là Bạch Cơ và Thanh Minh đều là con người, hai người họ đi săn trong tuyết, phát hiện ra mình sắp chết và đã đưa mình về nhà. Khi đã hồi phục sức khỏe, Hoa Phác đang luyện đao trong sân, Bạch Cơ đứng ngoài hàng rào nhìn vào.
"Hoa công tử, nghe nói ngươi định rời đi?" Bạch Cơ hỏi.
Nghe vậy, Hoa Phác thu đao lại. "Đúng vậy, Bạch Cơ cô nương, đa tạ ngươi và huynh đệ Thanh Minh đã cứu mạng ta."
Bạch Cơ hỏi: "Lần này ngươi rời đi có phải định trở về Quan Ngoại không?"
Hoa Phác lắc đầu trả lời: "Không, ta sẽ đến Sơn trang Vân Hoa, tìm Tư Đồ Hiểu để trả thù."
Bạch Cơ im lặng một lúc rồi mới nói: "Có lẽ trở về Quan Ngoại mới là lựa chọn tốt hơn. Ngươi còn có vợ con và họ đang chờ ngươi."
Hoa Phác đau buồn nói: "Bảo ta phớt lờ việc phụ mẫu bị giết hại, từ bỏ việc báo thù, để cho kẻ thù tiếp tục sống yên ổn thì ta không thể làm được. Dù thế nào cũng không thể làm được."
Bạch Cơ nói: "Báo thù là một việc nguy hiểm. Nếu ngươi đến Sơn trang Vân Hoa, có thể sẽ mất mạng."
Hoa Phác nói: "Báo thù vốn dĩ là phải đánh cược cả tính mạng, không phải ngươi chết thì ta vong. Chỉ có máu mới dập tắt được hận thù. Chỉ có dâng hiến sinh mạng của kẻ thù mới an ủi được vong hồn của người thân. Khi ta quyết định đến Lạc Dương, ta đã có ý thức buông bỏ sống chết. Nếu ta không may chết đi thì con trai ta sau này cũng sẽ báo thù cho ta."
Bạch Cơ rất bối rối. Oán thù giữa Tư Đồ gia và Hoa gia bắt đầu từ việc Tư Đồ Chương thúc ngựa lao nhanh, đâm chết bà lão của Hoa gia. Huynh đệ Hoa Lâm Sơn và Hoa Lâm Hải giết chết cả nhà Tư Đồ Chương, bao gồm cả đứa trẻ còn trong tã lót, để báo thù cho nương mình. Sau đó, con trai của Tư Đồ Chương, Tư Đồ Hiểu, lại đi đến Quan Ngoại để báo thù, giết chết cả gia đình Hoa Lâm Sơn và Hoa Lâm Hải. Giờ đây, con trai của Hoa Lâm Sơn là Hoa Phác lại đến Lạc Dương để giết Tư Đồ Hiểu.
Hết đời này đến đời khác, báo thù chồng chất, oán hận không bao giờ dứt: "Nếu ngươi bị Tư Đồ Hiểu giết chết, con trai ngươi sau này lại sẽ đến báo thù cho ngươi. Nếu con trai ngươi có thể giết chết Tư Đồ Hiểu thì sau này con cháu của Tư Đồ Hiểu lại sẽ tìm cách giết chết con trai ngươi, để báo thù cho Tư Đồ Hiểu. Rồi người thân của ngươi lại sẽ báo thù cho người thân của Tư Đồ Hiểu. Cứ như thế, đời đời kiếp kiếp báo thù lẫn nhau, giết chóc không ngừng nghỉ, đầy đau khổ và nguy hiểm, tất cả chẳng phải chỉ là một trò chơi vô ích sao?"
Hoa Phác nói: "Bạch Cơ cô nương đang muốn khuyên ta từ bỏ hận thù, không báo thù cho phụ mẫu sao? Là một nam nhi chân chính, sao ta có thể làm được điều đó? Nếu không quan tâm đến sự sống chết của phụ mẫu, để cho sinh mạng của họ bị người khác giẫm đạp, chỉ để mình sống sót thì ta còn xứng làm người sao?"
Bạch Cơ nói: "Ta không khuyên ngươi từ bỏ hận thù mà là đang thấy khó hiểu. Con người vì oán thù mà đời đời kiếp kiếp rơi vào vòng xoáy giết chóc không dứt, đúng là vô nghĩa biết bao. Tại sao con người lại làm những điều vô nghĩa như vậy?"
Hoa Phác buồn bã nói: "Con người không phải đều như thế sao? Trong sự truyền thừa từ đời này sang đời khác, còn có sự truyền thừa của thù hận." Bạch Cơ lặng lẽ không nói gì thêm.
Hoa Phác nói: "Hơn nữa, ta không hề thua kém Tư Đồ Hiểu. Lần trước chỉ vì ta sơ suất, lần này nhất định ta sẽ lấy mạng hắn. Chỉ cần giết sạch toàn bộ người Tư Đồ gia, nhổ cỏ tận gốc, mối thù này sẽ hoàn toàn kết thúc."
Bạch Cơ không có lý do gì để ngăn cản và cũng không thể ngăn cản nên đành để Hoa Phác rời đi.
Hoa Phác lao vào con đường định mệnh mà hắn đã chọn, không hề hối tiếc.
Không lâu sau đó, Thanh Minh báo tin cho Bạch Cơ rằng Hoa Phác đã thất bại trong việc báo thù và bị Tư Đồ Hiểu giết chết.
Nhận được tin Hoa Phác đã chết, Bạch Cơ cảm thấy bàng hoàng và đầy hoang mang.
Bạch Cơ không thể hiểu được lòng hận thù của con người, cũng như không thể hiểu được tình yêu của họ.