Ta ở chư thiên có nhân vật

Chương 1181 Ma gia Tứ tướng hiện uy




Chương 1181 Ma gia Tứ tướng hiện uy

Tứ thánh vô cớ dục nghịch thiên, trượng hắn dị thuật lộng cuồng điên; tây tới có phần phong thần khách, bắc phạt mới biết chính quả tiên. Mấy phần hùng mới tiêu nơi đây, vô biên ác nghiệt tạo lỗi lầm cũ: Tuyết phi bảy tháng băng ngàn thước, vưu phí khốn khổ tang cửu tuyền.

Đáng thương Cửu Long đảo tứ thánh tu hành vạn năm, đơn giản là không tu đạo đức, không tích công đức, một lòng nghiên cứu thần thông, tu luyện thuật pháp, phóng Huyền môn đại đạo không đi, cố tình tu luyện một ít bàng môn tả đạo chi thuật, chung quy là sát khí quấn thân, che mắt đạo tâm, không nghe Bích Du Cung Thông Thiên giáo chủ chi ngôn, nhắm chặt sơn môn, tĩnh tụng hoàng đình, chung quy tao kiếp nạn này, thân tử đạo tiêu, chân linh thượng Phong Thần Bảng, ngày sau không tránh được phải làm ngưu làm mã, vì Thiên Đình hiệu lực, không còn có cái gì tự do đáng nói.

Lại nói Khương Tử Nha đem trương quế phương dư bộ tất cả đánh bại lúc sau, lại có lỗ hùng đám người tiến đến chinh phạt, chưa từng nhấc lên cái gì gợn sóng, đã bị Khương Tử Nha đóng băng Tây Kỳ, đem này đánh bại, lỗ hùng, Phí Trọng, Vưu Hồn bị chém giết, lỗ hùng tàn binh bại tốt đi vào quan, trốn hồi Triều Ca.

Văn thái sư ở phủ, xem các nơi báo chí, như Tam Sơn Quan Đặng Cửu Công báo đại bại nam bá hầu. Lại nghe nói sông Tị quan Hàn vinh báo chí đã đến, ra lệnh cho thủ hạ trình lên tới, mở ra vừa thấy, nghe trọng dừng chân nói.

“Không ngờ Tây Kỳ Khương Thượng, bậc này hung ác; giết chết trương quế phương, lại bắt lỗ hùng, hiệu lệnh Kỳ Sơn, bốn phía hung hăng ngang ngược. Ngô dục thân chinh, nại Đông Nam nhị chỗ, chưa tức binh qua, không dám thành hàng, có thể làm gì?”

Nghe trọng thấy mọi người trầm mặc, đành phải lại lần nữa nhìn về phía môn nhân cát lập, hỏi sách nói.

“Tây Kỳ quân tiên phong chính thịnh, ta hiện giờ còn nhưng phái người nào công phạt Tây Kỳ”

Cát lập khẽ nhíu mày, trầm tư một lát, trong đầu hiện lên mấy người, tiến lên một bước, đối nghe trọng trần thuật nói.



“Thái sư, Tây Kỳ Khương Thượng đa mưu túc trí, lại binh tinh đem dũng; trương quế phương huống hồ thất lợi, Cửu Long đảo bốn đạo giả, cũng không có thể thủ thắng, có thể thấy được thế đại nạn chế, hiện giờ nhưng phát lệnh bài, mệnh Giai Mộng Quan Ma gia Tứ tướng chinh phạt, mới nhưng trở này bước chân, tất nhưng công thành.”

Thái sư nghe trọng sắc mặt đạm nhiên, trong lòng hiện lên Giai Mộng Quan bốn đem tư liệu tin tức, không khỏi gật đầu, tay vỗ râu dài, trầm giọng nói


“Phi này bốn người, không thể khắc này đại ác.”

Thái sư nghe trọng toại truyền lệnh Giai Mộng Quan bốn đem, huynh đệ bốn người điểm tinh binh mười vạn, ngay trong ngày khởi binh, một tiếng pháo vang, đại đội nhân mã khởi hành. Mênh mông cuồn cuộn, quân thanh đại chấn, hướng Tây Kỳ mà đi.

Giai Mộng Quan Ma gia Tứ tướng, nãi huynh đệ bốn người, toàn hệ dị nhân bí thụ, kỳ thuật biến ảo, cực kỳ khó địch. Trường rằng Ma Lễ Thanh, trường nhị trượng bốn thước, mặt như sống cua, cần như đồng tuyến; dùng một cây trường, bước chiến vô kỵ, có bí thụ bảo kiếm, tên là: “Thanh vân kiếm.” Thượng có phù ấn, trung phân bốn chữ, địa, thủy, hỏa, phong, này phong nãi hắc phong, phong nội muôn vàn qua mâu, nếu nãi gặp phải này phong, tứ chi trở thành bột mịn. Nếu luận hỏa, không trung kim xà giảo giảo, khắp nơi một khối khói đen, yên giấu người mục; liệt thiêu người, cũng không che đậy. Còn có Ma Lễ Hồng, bí thụ một phen dù. Tên là: “Hỗn nguyên dù.” Dù toàn minh châu xuyên thành, có ngọc lục bảo, tổ mẫu bích, dạ minh châu, tích trần châu, tích hỏa châu, tích thủy châu, tiêu lạnh châu, chín khúc châu, định nhan châu, định phong châu. Còn có trân châu xuyên thành “Chuyên chở càn khôn” bốn chữ, này đem dù không dám căng, căng ra khi trời đất u ám, nhật nguyệt vô quang, chuyển vừa chuyển càn khôn đong đưa. Còn có Ma Lễ Hải, dùng một cây, bối thượng một mặt tỳ bà, thượng có bốn điều huyền; cũng ấn địa, thủy, hỏa, phong, kích thích huyền thanh, phong hỏa tề đến, như thanh vân kiếm giống nhau. Còn có Ma Lễ Thọ, dùng hai căn tiên, túi có một vật, hình như chuột bạch, tên là: “Hoa Hồ Điêu.” Phóng khởi không trung, hiện thân tựa voi trắng, hiếp sinh phi cánh, thực tẫn thế nhân.

Giai Mộng Quan ma gia bốn huynh đệ trị quân cực nghiêm, cũng là chiến trường tướng già, quân uy ngập trời, quả thực là làm cho người ta sợ hãi, tam quân hò hét, thượng ngũ phương; đao như thu thủy bính hàn quang, như ma lâm sơ khai quật. Khai sơn rìu giống như thu nguyệt, họa xử kích báo đuôi phiêu phiêu; tiên □ chia cắt tả hữu, dài ngắn đao kiếm xây long lân. Hoa khang cổ lôi, thúc giục quân toản đem; vang trận la minh, lệnh ra thu binh. Mẹ mìn mã ngự cướp trại, kim trang nỏ chuẩn bị hướng doanh; trung quân trướng liêm câu canh giữ, trước sau doanh xoong rõ ràng, lâm binh toàn trượng trong ngực sách, dùng võ còn y kỷ pháp hành. Có thể thấy được Giai Mộng Quan bốn đem năng lực cực đại.

Nói Ma gia Tứ tướng nhân mã, hiểu hành đêm trụ, phùng xuyên qua phủ, càng lĩnh lên núi, phi ngăn một ngày; lại qua Đào Hoa Lĩnh, chung đến Tây Kỳ thành trước, Ma Lễ Thanh truyền lệnh, an hạ đoàn doanh, trát đại trại, tam quân nã pháo cắm trại, uy danh cực đại.

Lại nói Khương Tử Nha tự đóng băng Tây Kỳ, quân uy cực thịnh, tướng sĩ anh hùng, thiên tâm hiệu thuận, tứ phương nỗi nhớ nhà, hào kiệt tụ tập. Khương Tử Nha chính thương nghị quân tình, chợt thám mã báo nhập tướng phủ, nói.


“Ma gia Tứ tướng, lãnh binh trát trụ cửa bắc.”

Khương Tử Nha tụ đem thượng điện, cùng bàn bạc lui binh chi sách.

Võ Thành Vương Hoàng Phi Hổ đối Giai Mộng Quan bốn đem thật là hiểu biết, bốn người nguyên bản ở hắn dưới trướng làm tướng, cộng đồng chinh phạt Đông Hải chư hầu, cho nên giới thiệu nổi lên ma gia bốn huynh đệ tình huống, làm mọi người vì này cả kinh.

Bất luận mọi người như thế nào thương thảo, không thấy bốn đem, cũng không hảo kết luận, đành phải gặp chiêu nào thì phá giải chiêu đó.


Hôm sau, hai bên truyền lệnh bãi ngũ phương hào, chỉnh điểm chư giáo, xếp thành đội ngũ, thành trước hội chiến, hai bên trước trận đối thoại, đều là trung tâm là chủ hạng người, tự nhiên lời nói không hợp nhau, nửa câu cũng ngại nhiều, một hồi đại trận như vậy kéo ra, thập phần thảm thiết.

Đầy trời sát khí, khắp nơi chinh vân: Này trận thượng tam quân uy vũ, kia trận thượng chiến tướng hiên ngang. Nam Cung trảm đem đao, tựa nửa đàm thu thủy; Ma Lễ Thanh đầu hổ, tựa một đoạn hàn thủy. Tân giáp đại rìu, như hạo nguyệt quang huy: Ma Lễ Hồng họa kích, dường như báo gấm đuôi. Na Tra tức giận run tinh thần, Ma Lễ Hải sinh giận hiện võ nghệ; võ cát trường sưu sưu, cấp vũ rượu tàn hoa; Ma Lễ Thọ nhị tiên lẫm lẫm, băng sơn phi bạch tuyết. Tứ thiên vương trung tâm tá thành canh, chúng chiến tướng xích gan đỡ thánh chủ; hai quân sĩ chiêng trống tần gõ, bốn trạm canh gác nội tam quân hò hét. Từ thần đến năm, chỉ giết đến mặt trời mới mọc không ánh sáng; chưa mạt thân sơ, chỉ một thoáng trời đất u ám.

Na Tra chiến ở Ma Lễ Hải, kéo ra khoảng cách, tùy tay lấy ra càn khôn vòng, tế ra chí bảo, muốn đánh Ma Lễ Hải. Ma Lễ Hải thấy thế, vội vàng nhảy ra ngoài trận, đem hỗn nguyên trân châu dù căng ra nhoáng lên, trước thu Na Tra càn khôn vòng đi. Kim Tra thấy thu huynh đệ chi bảo, vội sử độn long cọc, lại bị thu đi.

Khương Tử Nha thấy to lớn kinh, đem đánh thần tiên sử ở không trung, này tiên chỉ đánh thần đánh không được tiên, càng đánh không được người; tứ thiên vương chính là thích môn người trong, không chịu đánh thần tiên khắc chế, bởi vậy đánh thần tiên cũng bị hỗn nguyên dù thu đi.


Ma Lễ Thanh cùng Nam Cung thích chiến thành một đoàn, dây dưa nửa ngày, nhảy ra trận tới, đem thanh vân kiếm nhoáng lên, lui tới ba lần, hắc gió cuốn khởi, muôn vàn qua mâu, một thanh âm vang lên lượng. Hắc gió cuốn khởi khó nhất đương, trăm vạn hùng binh tẫn mang thương; này bảo anh phong thật lợi hại, đồng quân thiết đem cũng tao thương.

Ma Lễ Hồng cũng đem hỗn nguyên châu dù căng ra, liền chuyển ba bốn thứ, gang tấc gian hắc ám vũ trụ, sụp đổ càn khôn. Chỉ thấy liệt yên sương đen, hỏa phát vô tình, kim xà quấy, giữa không trung ánh lửa, bay vút lên đầy đất. Vạn đạo kim xà hỏa nội lăn, hắc tráo thể mệnh khó tồn; tử nha đạo thuật toàn vô dụng, hôm nay Tây Kỳ tẫn bại bôn.

( tấu chương xong )