Chương 47: Người Xưa Ra Đi
Kỳ thi ở Quốc Tử giám kết thúc, ăn Tết xong, thời gian bước sang năm Vĩnh Định thứ ba.
Tháng Hai.
Vương Lâm triệu tập Thuần Vu Lượng - Quế Châu thứ sử.
Cha của Thuần Vu Lượng là Thuần Vu Văn Thành, từng làm Lương Châu thứ sử, Quang Liệt tướng quân.
Thuần Vu Lượng ban đầu đi theo Tiêu Dịch, làm Tham quân, Phủ tá, vân vân, trong phủ hơn mười năm, quản lý thân binh.
Ông ta từng cùng với Vương Tăng Biện thảo phạt Văn Đạo Kỳ - tù trưởng người Man ở biên giới Kinh, Ung - và cùng nhau bảo vệ Ba Lăng thành, chống lại sự t·ấn c·ông của Hầu Cảnh.
Sau đó, theo Vương Tăng Biện bình định loạn lạc, t·ấn c·ông Dĩnh Châu, bắt sống Tống Tử Tiên.
Việc giải phóng Kiến Khang, cũng có công lao của Thuần Vu Lượng.
Vương Lâm cho rằng, với mối quan hệ sâu đậm giữa ông ta và Vương Tăng Biện, thì ông ta phải có thù oán với Trần Bá Tiên mới đúng.
Ai ngờ, Thuần Vu Lượng ngoài mặt thì hợp tác với Vương Lâm, nhưng lại bí mật phái sứ giả đến Kiến Khang theo đường nhỏ, thần phục Trần Bá Tiên.
Trần Bá Tiên phong cho Thuần Vu Lượng làm Trì tiết, Tán kỵ thường thị, Bình Tây đại tướng quân, ban thưởng nhạc công, Đô đốc Quế, Định, Đông, Tây, Ninh, vân vân, tứ châu chư quân sự, vẫn giữ chức Quế Châu thứ sử.
Không lâu sau, lại được thăng chức làm Trấn Nam tướng quân, gia phong làm Đô đốc, Trấn Tây đại tướng quân, Khai phủ nghi đồng tam tư, đủ loại chức quan, bổng lộc hậu hĩnh.
Ai bảo Quế Châu lại nằm ngay sau lưng Tương Châu của Vương Lâm, có thể t·ấn c·ông bất cứ lúc nào.
…
Còn phía trước Vương Lâm, có Lỗ Tất Đạt cản đường.
Năm ngoái, Vương Lâm muốn t·ấn c·ông phía đông, chính là vì năm quận do Lỗ Tất Đạt khống chế đã chặn đường ở trung du Trường Giang, Hậu Lương lại t·ấn c·ông Tương Châu, nên ông ta đành phải rút quân về phòng thủ.
Giờ đây, Vương Lâm liên kết với Bắc Tề, cùng nhau đối phó với Lỗ Tất Đạt, Tề đế phái Cao Mậu - Thanh Hà vương - đến hỗ trợ, hai bên giằng co rất lâu.
Mộ Dung Diễm - Dương Châu hành đài của Bắc Tề - cùng với Vương Quý Hiển, Hầu Tử Giám dẫn theo ba vạn quân, bảo vệ Tiêu Trang, xây dựng hai tòa thành Quách Mặc, Nhược Tà, t·ấn c·ông các trấn ở cửa sông, giao chiến với Lỗ Tất Đạt ở Đại Xà động, đánh bại Lỗ Tất Đạt.
Lỗ Tất Đạt thu thập bại binh, hội hợp với Hầu Trấn, dẫn quân đốt cháy chiến thuyền của Bắc Tề ở Hợp Phì, phản công, đại bại quân Tề, Mộ Dung Diễm chỉ còn một mình trốn thoát.
…
Tháng Tư.
Tàn dư của Dư Hiếu Khánh sau nửa năm vẫn chưa bị tiêu diệt, Trần Bá Tiên lại điều chỉnh kế hoạch, ban ra một loạt chiếu chỉ.
Trần Thiến - Lâm Xuyên vương, An Đông tướng quân - cho xây dựng thành lũy ở cửa Nam Hoàn, sai Tiền Đạo Cập - Đông Từ Châu thứ sử - đến hỗ trợ phòng thủ.
Từ Độ - Trấn Bắc tướng quân - dẫn quân đến cửa Nam Hoàn, hội hợp với Trần Thiến - Lâm Xuyên vương - cùng nhau xây dựng thành lũy.
Lạc Nha - An Đông phủ trung binh tham quân - vốn dĩ trấn giữ Dã Thành, được điều đến dưới trướng Trần Thiến - Lâm Xuyên vương.
Trình Linh Tẩy - Tín Vũ tướng quân - kiêm nhiệm Đan Dương doãn, thay thế Hầu An Đô.
Hầu An Đô được phong làm Đô đốc Nam Dự Châu chư quân sự, Trấn Tây tướng quân, Nam Dự Châu thứ sử, ra lệnh cho ông ta dẫn quân đến tiếp ứng Chu Văn Dục, Hồ Anh - Tả vệ tướng quân, Trần Tường - Minh Uy tướng quân - đi theo.
…
Cha cuối cùng cũng được dẫn quân xuất chinh!
Hầu Thắng Bắc vui mừng, cậu theo cha quay về doanh trại, làm Diệt Lỗ tướng quân, Doanh trưởng, chỉ huy năm trăm người.
Doanh trưởng Bắc Chu là thất phẩm, Doanh trưởng Bắc Tề và Nam triều là cửu phẩm, vừa khớp với chức tướng quân của cậu. Cha cậu cũng đã cân nhắc đến điều này, tăng thêm số lượng binh lính cho cậu, coi như là phần thưởng vì cậu đã làm tốt trong thời gian làm quyền Doanh trưởng.
Là Doanh trưởng, đội quân do cậu chỉ huy đã có thể treo cờ hiệu.
Hầu Thắng Bắc nhìn lá cờ hình trụ, được trang trí bằng lông vũ, gấm vóc, của đội quân mình, cười toe toét.
Cha cậu nghiêm khắc dặn dò, g·iết tướng, c·ướp cờ, đều được tính là công lao.
Nếu như cờ hiệu bị quân địch c·ướp mất, thì đội quân này sẽ không còn tồn tại, con cũng coi như c·hết.
Những binh lính bảo vệ cờ, đều b·ị c·hém đầu!
Hầu Thắng Bắc vỗ ngực, hứa hẹn với cha, nhất định sẽ không để cho quân địch c·ướp mất cờ.
Năm nay, cậu đã mười chín tuổi, cao bảy thước sáu tấc, là một chàng trai đã trải qua thăng trầm, nhưng vẫn lạc quan, vui vẻ.
…
Tháng Năm.
Hầu Thắng Bắc cảm thấy lần này cha cậu xuất chinh, không khí trong q·uân đ·ội rất nghiêm trọng, ngột ngạt.
Nhiều trận chiến trước kia, như đánh úp Vương Tăng Biện, đánh úp Từ Tự Huy ở Tần quận, trấn giữ núi Lương, chống lại mười vạn đại quân Bắc Tề, quyết chiến với quân Bắc Tề ở Kiến Khang, vân vân, tuy rằng tình hình nguy cấp, nhưng không khí trong q·uân đ·ội lại rất thoải mái, mọi người đều tin tưởng vào chủ tướng, hăng hái chiến đấu.
Lần này, đối thủ chỉ là mấy ngàn tàn dư của Dư Hiếu Khánh, đã bị hơn một vạn quân của Chu Văn Dục bao vây nửa năm.
Giờ đây, có thêm năm ngàn viện binh của cha cậu, cộng thêm quân của Hồ Anh và Trần Tường, lại có thêm hơn một vạn người.
Hai vạn tinh binh, đánh mấy ngàn tàn binh, còn không thắng được sao?
Nhưng cha cậu lại như lâm đại địch, mỗi ngày đều phái thám báo đi dò la trong vòng một trăm dặm, quân kỷ càng thêm nghiêm khắc.
Hầu Thắng Bắc chỉ đành phải kìm nén nghi hoặc, tuân theo quân lệnh.
Lần này, cậu chỉ huy năm trăm người, so với lúc làm Đội trưởng, có nhiều việc phải lo lắng hơn.
Trương An, Trương Thái vẫn đi theo cậu, mỗi người chỉ huy một đội. Triệu Hổ - Phó doanh trưởng - được đề bạt từ Đội trưởng trấn giữ núi Lương, cũng coi như là người quen.
Do thám, thăm dò, dựng trại, nấu cơm, tuần tra, xuất phát, mọi việc đều được thực hiện theo quy định, đâu ra đấy.
Còn có một điều, cậu phát hiện ra cha cậu - người trước kia không bao giờ uống rượu trong quân - giờ đây, mỗi tối, đều uống chút rượu mới đi ngủ…
…
Theo những gì cậu đã biết, Chu Văn Dục dẫn theo hơn năm ngàn quân, hợp binh với Chu Địch - Giang Châu thứ sử, Hoàng Pháp Cừu - Cao Châu thứ sử, Hùng Đàm Lãng - Dự Chương nội sử.
Ngô Minh Triệt - An Nam tướng quân - dẫn theo thủy quân, phối hợp với Chu Địch vận chuyển lương thực, Chu Văn Dục tự mình dẫn quân vào sông Tượng Nha, đóng quân ở Kim Khẩu.
Dư Công Dương - con trai của Dư Hiếu Khánh - dẫn theo năm trăm người, giả vờ đầu hàng, muốn nhân cơ hội b·ắt c·óc Chu Văn Dục, nhưng bị phát hiện, b·ị b·ắt, đưa về Kiến Khang, ở cùng với cha.
Năm trăm quân lính giả đầu hàng, sau đó thật sự đầu hàng, bị chia nhỏ, đưa vào các cánh quân.
Chu Văn Dục bỏ thuyền, lên bờ, tiến đến Tam Bi.
Vương Lâm phái Tào Khánh - Ngụy Ngô Châu thứ sử, Tả vệ tướng quân - dẫn theo hai ngàn quân, đến cứu viện Dư Hiếu Khánh.
Lúc đầu, Hầu An Đô định dẫn quân từ hồ Cung Đình, ra khỏi Tùng Môn, đến phía sau Tào Khánh, cắt đứt đường lui, phối hợp với Chu Văn Dục, kẹp quân địch giữa hai bên.
Nhưng khi đến núi Tùng Môn, ông ta lại nhận được tin tức mới.
Tào Khánh phái Thường Chúng Ái - chủ tướng - đến đối đầu với Chu Văn Dục, còn bản thân ông ta thì dẫn theo hơn một ngàn người, t·ấn c·ông đội ngũ vận chuyển lương thực của Chu Địch, Ngô Minh Triệt.
Chu Oánh - Ngụy Giang Châu thứ sử, Nhung Chiêu tướng quân - phối hợp t·ấn c·ông, Chu Địch, Ngô Minh Triệt, vân vân, thua trận, bỏ thuyền, bỏ chạy.
Chu Văn Dục bị cắt đứt đường lương thực, đành phải rút về Kim Khẩu.
Tào Khánh, Thường Chúng Ái, Chu Oánh, lợi hại thật, ngay cả Ngô Minh Triệt kiêu ngạo cũng thua. Hầu Thắng Bắc thầm nghĩ.
Hầu An Đô suy nghĩ một lúc, ra lệnh cho q·uân đ·ội tiến về phía sông Tượng Nha, muốn chỉnh đốn lại thủy quân, c·ướp lại những chiến thuyền lớn của Chu Địch, Ngô Minh Triệt, sau khi đảm bảo đường lương thực, sẽ hội hợp với Chu Văn Dục, bàn bạc kế hoạch tiếp theo.
…
Ngày mồng một tháng Sáu.
Quân đội của Hầu An Đô đến sông Tượng Nha, thu thập bại binh và thuyền bè.
Cũng nhận được một tin tức kinh hoàng: Chu Văn Dục đã bị g·iết.
“Không thể nào, gã hung tợn đó c·hết rồi sao!?”
Hầu Thắng Bắc không dám tin.
Chẳng phải chỉ là một trận chiến tiêu diệt tàn quân sao?
Trấn Nam tướng quân, Khai phủ nghi đồng tam tư, lão tướng chinh chiến hơn ba mươi năm, mãnh tướng số một dưới trướng Trần Bá Tiên, cứ như vậy mà c·hết sao?
Nhớ lại trận Nam Khang, lấy ít địch nhiều, bị bao vây tứ phía, tên bắn như mưa, gã hung tợn đó vẫn bình an vô sự.
Thủy quân của Từ Tự Huy chặn đường, ông ta phá vỡ vòng vây, đơn đấu với dũng tướng của quân địch, cũng bình an vô sự.
Quyết chiến với mười vạn đại quân Bắc Tề, ông ta vẫn bình an vô sự.
Mấy tên tù trưởng Nam Xuyên có thể làm gì được ông ta?
Tuyệt đối không thể nào.
Hầu An Đô bình tĩnh, lý trí hơn con trai: “Phải điều tra thêm, nghe nói là do Hùng Đàm Lãng ra tay.”
“Hùng Đàm Lãng, ông ta không phải là đồng minh sao?”
“Loại người tham lam, vô sỉ, cát cứ địa phương này, sao có thể trung thành, chúng làm chuyện gì cũng không lạ.”
Hầu An Đô nói: “Thấy quân ta thua trận, muốn lấy đầu chủ tướng để thăng quan tiến chức, đổi chủ, cũng là chuyện bình thường.”
“Vậy chúng ta phải làm sao, cha?”
“Giờ chúng ta đã c·ướp lại được chiến thuyền lớn, sông nước chính là thiên hạ của chúng ta, có thể tiến, có thể lùi.”
Hầu An Đô quyết định: “Toàn quân cấm nói chuyện này, đợi đến khi điều tra rõ, mới quyết định.”
…
Chẳng mấy chốc, tin tức Chu Văn Dục bị g·iết đã được xác nhận.
Tân Can, cách đó một trăm năm mươi dặm, đã bị Hùng Đàm Lãng chiếm cứ, đầu của Chu Văn Dục bị treo lên, để thị chúng.
Theo những binh lính trốn thoát, thì Hùng Đàm Lãng sau khi nghe tin Chu Địch, Ngô Minh Triệt thất bại, đã lộ ra ý đồ g·iết hại Chu Văn Dục.
Tôn Bạch Tượng - Giám quân - biết được chuyện này, khuyên Chu Văn Dục ra tay trước.
Nhưng Chu Văn Dục lại nói: “Không được, quân cũ của ta ít, quân mới nhiều. Nếu như g·iết Hùng Đàm Lãng, mọi người sẽ sợ hãi, quân lính tan rã, chi bằng đối xử tốt với ông ta.”
Ông ta không lập tức ra tay với Hùng Đàm Lãng, mà dùng cách an phủ.
Chu Địch thua trận, bỏ chạy, không biết đi đâu, không lâu sau, gửi thư đến.
Chu Văn Dục vui mừng, đưa thư cho Hùng Đàm Lãng xem, muốn ông ta yên tâm, ai ngờ, Hùng Đàm Lãng lại nhân cơ hội này, ra tay.
Hầu Thắng Bắc nghe xong, vừa kinh ngạc, vừa tức giận, Hùng Đàm Lãng sao có thể hèn hạ như vậy, g·iết hại chủ tướng quân đồng minh.
Còn Chu Văn Dục - một đời hào kiệt - lại bị g·iết c·hết như vậy.
Tuy rằng Hầu Thắng Bắc không tận mắt chứng kiến, nhưng cậu cảm thấy Chu Văn Dục lúc c·hết, chắc chắn là vẻ mặt dữ tợn, không cam lòng.
Cậu vẫn còn nhớ mười năm trước, lúc mới gặp Chu Văn Dục, vẻ ngoài ông ta thô kệch, phóng khoáng, giữa mùa đông, vẫn vui vẻ bơi lội, và lúc kể chuyện Trần Khánh Chi, hồi tưởng quá khứ, ánh mắt ông ta lộ ra chút bi thương.
Gã hung tợn đó thật sự c·hết rồi, trong lòng Hầu Thắng Bắc dâng lên nỗi buồn thương.
…
“Rút quân.”
Hầu An Đô quyết đoán ra lệnh.
Hùng Đàm Lãng phản bội, các tướng lĩnh dưới trướng Chu Văn Dục đều b·ị b·ắt, binh lính b·ị b·ắt, chiêu mộ.
Hơn nữa, quân số của Tào Khánh vẫn chưa rõ, nếu như không nhanh chóng rút lui, thì rất có thể chúng ta sẽ bị quân địch t·ấn c·ông.
Họa vô đơn chí, ở hậu phương, cách đó tám trăm dặm, Mai Thiên Dưỡng, vân vân, - bộ tướng của Lỗ Tất Đạt - sau khi giằng co gần một năm, thấy tình hình bất lợi, bèn đầu hàng Bắc Tề.
Quân Bắc Tề tràn vào, Lỗ Tất Đạt chỉ có thể dẫn theo mấy ngàn người, vượt sông, đến Kiến Khang.
Năm quận Tấn Hi thất thủ.
Nhưng Trần Bá Tiên không hề thay đổi thái độ với Lỗ Tất Đạt, ông ta vui mừng: “Sao ngươi đến muộn vậy?”
Lỗ Tất Đạt không kiêu ngạo, không siểm nịnh, đáp: “Thần trấn giữ thượng du, nguyện làm lá chắn cho triều đình. Bệ hạ ban cho thần chức quan, ân tình sâu nặng, Thẩm Thái t·ấn c·ông thần, uy h·iếp rất lớn. Nhưng lý do thần quy phục bệ hạ, là vì bệ hạ rộng lượng, giống như Hán Cao Tổ.”
Trần Bá Tiên thở dài: “Ngươi nói đúng.”
Liền phong cho Lỗ Tất Đạt làm Bình Nam tướng quân, Tán kỵ thường thị, Bắc Giang Châu thứ sử, tước Bành Trạch huyện hầu.
…
Những lời này của Lỗ Tất Đạt, tuy rằng có chút nịnh nọt, nhưng cũng không quá đáng, chuyện này, đương nhiên Hầu Thắng Bắc không biết.
Lúc này, tình hình của q·uân đ·ội Hầu An Đô:
Đường phía trước bị quân phản loạn của Hùng Đàm Lãng chặn lại, lại còn có q·uân đ·ội của Tào Khánh, Thường Chúng Ái, Chu Oánh.
Đường phía sau bị quân Bắc Tề của Cao Mậu - Thanh Hà vương, Mộ Dung Diễm, Vương Quý Hiển, Hầu Tử Giám - chiếm cứ.
May mà một vạn quân của bọn họ đã lên thuyền lớn, có thể xuôi dòng.
Tuy rằng Giang Bắc có quân địch, nhưng Giang Nam vẫn an toàn, chỉ cần rút về cửa Nam Hoàn, sẽ có Trần Thiến - Lâm Xuyên vương, Tuân Lãng, vân vân, tiếp ứng.
Vấn đề là, tám trăm dặm này, có thể rút lui thuận lợi hay không?
…
Giao chiến diễn ra bất ngờ.
Mới đi được nửa ngày, thám báo đã đến báo cáo, phát hiện quân địch cách đó mấy dặm.
Quân địch chia làm hai đường thủy, bộ, cùng hướng với quân ta, đang tiến về phía bắc, khoảng ba ngàn người.
Cách đó mấy chục dặm, còn có một toán quân địch, cũng đang tiến về phía này.
Tin tức vừa được truyền đến, thì quân địch cũng đã phát hiện ra quân ta, quân tiên phong đã giao chiến.
Theo vị trí, rất có thể chính là đội quân đã đánh bại Chu Địch, Ngô Minh Triệt.
Hầu An Đô đứng bật dậy, ra lệnh cho Hầu Thắng Bắc dẫn theo năm trăm người, đi thuyền, vòng ra phía sau quân địch, t·ấn c·ông, còn ông ta thì dẫn quân t·ấn c·ông chính diện, tiêu diệt bọn chúng!
Nhìn thấy cha bình tĩnh trở lại khi đối mặt với quân địch, lại nghĩ đến chuyện có thể cùng cha kề vai chiến đấu, Hầu Thắng Bắc vui mừng khôn xiết, dõng dạc đáp: “Tuân lệnh!”
Hầu Thắng Bắc tập hợp thuộc hạ, lên một chiếc thuyền lớn - có thể chở ba trăm người - và năm chiếc thuyền con, cùng với những chiến thuyền khác, nghênh chiến.
Chiến thuyền lớn của chủ lực quân ta lao thẳng vào, áp chế thủy quân của địch.
Hầu Thắng Bắc dẫn quân xông lên, đi qua điểm yếu của đội hình quân địch, thuyền nhỏ của quân địch không thể nào chống đỡ, b·ị đ·âm chìm liên tiếp.
Ngược dòng một đoạn, đã đến phía sau quân địch trên bờ.
Hầu Thắng Bắc nhìn thấy quân địch đang hành quân, bèn hạ lệnh bắn tên.
Quân địch trên bờ bị t·ấn c·ông từ phía sau, lại không có nỏ, máy bắn đá, vân vân, - những v·ũ k·hí mạnh, có thể đối phó với chiến thuyền - không biết nên tiếp tục tiến lên, hay là quay đầu, nhất thời hỗn loạn.
Hầu Thắng Bắc ra lệnh tiếp tục bắn tên, yểm trợ, hai đội quân mặc giáp, chờ lệnh.
Chẳng mấy chốc, đội hình của quân địch đã r·ối l·oạn, bắt đầu rút lui.
Hầu Thắng Bắc liền dẫn quân xuống thuyền, giao chiến.
Sau khi bắn tên, mở đường, hai trăm binh lính mặc giáp xông vào trận địa quân địch.
Lúc này, Hầu Thắng Bắc như có lửa đốt trong lòng, cậu ta vung trường mâu, xông lên, đâm, chém, g·iết c·hết tất cả những tên địch dám đứng trước mặt cậu.
Dám t·ấn c·ông trọng trấn của triều ta, phải trả giá bằng máu!
Cậu ta cắn răng, lưỡi mâu đã nhuốm máu, đâm vào mặt, ngực, bụng quân địch, rút ra.
Thấy Doanh trưởng liều c·hết chiến đấu, binh lính được khích lệ, cũng xông lên, t·ấn c·ông quân địch.
Đập nát đầu, cắt đứt cổ họng, chặt đứt tay chân, từng mạng sống b·ị c·ướp đi.
Mấy trăm quân địch trên bờ là hậu quân, chiến đấu yếu, đang hành quân, lại b·ị đ·ánh úp, chưa kịp mặc giáp.
Bị bắn tên, lại bị t·ấn c·ông dồn dập, bọn họ nhanh chóng tan vỡ, bỏ chạy.
Xuyên qua trận địa quân địch, lửa giận trong lòng Hầu Thắng Bắc như được trút bỏ.
Cậu vẫn chưa quên, cách đó mấy chục dặm, còn một toán quân tiếp viện, nửa ngày, một ngày nữa, là có thể đến.
Thế là cậu để lại một số người dọn dẹp chiến trường, cứu chữa binh lính b·ị t·hương, lấy đầu quân địch làm bằng chứng.
Sau đó, cậu chỉnh đốn đội ngũ, quay đầu, t·ấn c·ông quân tiên phong của địch.
Chưa đợi cậu đến nơi, thì quân tiên phong của địch đã rơi vào tình cảnh giống như hậu quân.
Thủy quân bị Hầu An Đô dùng chiến thuyền lớn áp chế, đánh tan.
Mất đi sự yểm trợ của thủy quân, dưới sự t·ấn c·ông của Hầu An Đô, quân địch đã bắt đầu rút lui về phía hậu quân, vừa hay bị Hầu Thắng Bắc chặn đường.
Cậu nhìn thấy một toán binh lính đang bảo vệ một người cưỡi ngựa rút lui, thầm nghĩ chắc chắn đây là tướng lĩnh, bèn phái một đội quân đi vòng ra sau, bao vây.
Sắp giao chiến, vị tướng lĩnh kia thấy đường đi bị chặn, trước có chướng ngại vật, sau có quân truy đuổi, bèn ra lệnh cho thân binh bỏ v·ũ k·hí xuống, đầu hàng.
Hầu Thắng Bắc không dám lơ là, sai năm binh lính thu v·ũ k·hí của quân địch, sau đó mới hỏi: “Ngươi là ai?”
Cậu chưa từng bắt sống tướng lĩnh quân địch, trong lòng có chút mong đợi.
“Chu Oánh - Giang Châu thứ sử, Nhung Chiêu tướng quân.”
Hầu Thắng Bắc còn chưa kịp vui mừng.
Vị tướng lĩnh kia cười khổ, nói tiếp: “Em trai, phó tướng Chu Hiệp.”
Chỉ là phó tướng thôi, tuy rằng không phải là con cá lớn nhất, nhưng cũng không tệ.
Đợi đến khi Hầu Thắng Bắc áp giải tù binh đến soái hạm của cha, thì phát hiện con cá lớn kia cũng không chạy thoát, thuyền của ông ta đã bị thuyền nhỏ đuổi theo, bắt giữ.
Chu Oánh - Ngụy Giang Châu thứ sử, Nhung Chiêu tướng quân - b·ị b·ắt.
“Các ngươi nói mấy ngàn người phía sau không phải là binh lính, mà là gia quyến của Dư Hiếu Khánh?”
Hầu An Đô hỏi rõ tình hình của quân tiếp viện, bèn yên tâm, lại nghĩ ra kế sách.
Bị bắt, đầu hàng, tính mạng nằm trong tay người khác, mà còn dám nói dối, thì không có nhiều người.
Hơn nữa, tin tức này là thật hay giả, chỉ cần do thám là biết.
“Người đâu, mời Hồ Tả vệ, Trần Minh Uy đến bàn bạc.”
Trận chiến vừa rồi, bất ngờ, có thể tùy cơ ứng biến, giờ muốn quyết định toàn quân tiến, thoái, Hầu An Đô vẫn phải bàn bạc với hai vị phó tướng.
“Ta phản đối.”
Nghe xong, Hồ Anh thẳng thừng nói: “Việc quan trọng nhất của chúng ta là rút về Nam Hoàn, ở đây thêm một ngày, là thêm nguy hiểm, đại quân của Mộ Dung Diễm có thể chặn đường hai bên bờ bất cứ lúc nào, thậm chí còn có thể ngược dòng, t·ấn c·ông.”
Hồ Anh đi theo Trần Bá Tiên từ lâu, trước kia, thường là làm phó tướng, phối hợp với các tướng lĩnh, ở lại hậu phương, năm nay ông ta đã năm mươi ba tuổi, không cần phải nể mặt Hầu An Đô.
Trần Tường - Minh Uy tướng quân - là họ hàng xa của Trần Bá Tiên, bằng tuổi Hầu An Đô, không nói gì.
“Nếu như lời khai của Chu Oánh là thật, thì mấy ngàn người này, không thể nào để cho Vương Lâm chiếm được.”
Hầu An Đô đưa ra phương án: “Hồ tướng quân, ngươi và Trần tướng quân dẫn quân đi trước, mở đường rút lui cho chúng ta, được không? Quân của ta sẽ ở lại đây thêm một ngày.”
“Được.”
Hồ Anh đồng ý.
Hầu An Đô phái sứ giả đến doanh trại quân địch, nói là để báo tin Chu Oánh, Chu Hiệp b·ị b·ắt, thực chất là để dò la.
…
Giữa đêm tối, năm ngàn binh lính, hơn một trăm chiếc thuyền, lặng lẽ neo đậu, chờ đợi quân địch đến.
Dưới ánh đèn dầu le lói, Hầu Thắng Bắc nghiến răng nghiến lợi, viết thêm một dòng vào quyển sổ đã lâu không dùng đến.
Ngày mồng một tháng Sáu, năm Vĩnh Định thứ ba.
Không thể nào tiêu diệt những kẻ không đáng tin, là sai lầm - Cảm nhận sau khi nghe tin Chu Văn Dục bị g·iết.