Đọc truyện vip online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Tổng hợp đầy đủ và cập nhật liên tục.
Thời Đại Mới: Biến Động

Chương 25: Serafina Rosenbaum




Chương 25: Serafina Rosenbaum

Người bước vào phòng thí nghiệm là một người phụ nữ tóc vàng cao ráo trạc tuổi ba mươi, mặc một chiếc áo blouse trắng xanh. Với gương mặt cùng làn da được bảo dưỡng tốt, cộng với khí chất trẻ trung cũng như hành động của mình, bà ta nhìn giống một người mẫu hơn là một người dành hầu hết thời gian ở trong căn cứ nghiên cứu khoa học.

Với ấn tượng lần đầu gặp mặt thì chắc chắn sẽ có nhiều người sẽ nhầm rằng đó là một vị bác sĩ trẻ tuổi mới ra trường được vài năm. Cộng với thái độ vui tươi năng động cùng sức sống tràn đầy của bà ta thì hầu hết mọi người sẽ có nghĩ rằng đó là một cô bác sĩ không có mấy kinh nghiệm thực tiễn.

Sai lầm lớn của họ

Nếu tính theo ngày sinh trên căn cước, thì tháng mười hai năm nay mẹ nuôi của Andrew sẽ bước sang tuổi bốn mươi bảy. Không biết là do chế độ ăn uống, gien, sức mạnh siêu nhiên hay kết hợp của cả ba thứ, mà đến hiện tại, bà ta vẫn trẻ trung như một cô gái mới hơn hai mươi.

Sinh ra tại một gia đình kỹ sư người Đức, tốt nghiệp và giành được bằng tiến sĩ vào lúc 22 tuổi, từng làm thực tập sinh trong phòng nghiên cứu năng lượng cao bí mật của Đức và phòng thí nghiêm nguyên tử châu Âu - CERN. Bà ta sẽ chỉ là một nhà nghiên cứu thiên tài "bình thường" không có hứng thú mấy với công việc, nếu như không có tiếp xúc đến kiến thức về ma thuật cùng với thế giới thần bỉ ẩn sau ánh đèn đô thị.

Bởi một lần tiếp xúc tới ma thuật vào năm tốt nghiệp, giúp Serafina tìm lại được những ước muốn tuổi trẻ của mình. Những ký ức về thời gian tìm hiểu truyền thuyết đô thị, những câu truyện về ma thuật dân gian, cũng như những sinh vật ẩn dưới màn đêm. Nó đánh dấu sự phát triển của một truyền kỳ, người con gái khi ấy mới hơn hai mươi tuổi dấn thân vào con đường nguy hiểm - nghiên cứu những thứ huyền bí.

Trí tò mò cộng với năng lực phân tích logic tuyệt vời và tinh thần thăm dò không s·ợ c·hết đã giúp cho Serafina tìm tới ma pháp - những manh mối được trong hàng chục cuốn sách về nhân chủng học, triết học Phục Hưng (phong trào Neoplatonism) cũng như lịch sử thời kỳ Hậu kỳ Trung Cổ . Tự học, tự mày mò thí nghiệm rồi sau đó bắt đầu những nghiên cứu về một thứ mới lạ- đó chắc chắn không phải là quyết định sáng suốt nhất.

Nhưng mà thiên tài là thiên tài - Serafina thành công trong việc tự mình học tập ma pháp, ngay cả khi mà ma pháp là thứ cực kỳ tối nghĩa, khó hiểu. Nhưng thay vì cố định trên con đường trở thành ma pháp sư đó, Serafina đã trực tiếp đem những thành quả của mình nghiên cứu qua con mắt khoa học. Sử dụng lý luận cùng thí nghiệm để tìm hiểu gốc rễ của những hiện tượng siêu nhiên.

Đương nhiên, điều đó là thất bại, nhưng những tư liệu thu thập được cũng giúp thu hút sự chú ý của tổ chức có hệ thống tình báo xuyên quốc gia. Serafina Rosenbaum được mời thẳng tới GSR làm nhân viên nghiên cứu trong vào lúc mới tròn hai mươi lăm tuổi – tài năng của bà ta chỉ có thể bị uổng phí nếu ở lại nơi làm việc cũ.

Với môi trường nghiên cứu mới tràn ngập những thứ mới mẻ, những người đồng nghiệp thấu hiểu, Serafina chú tâm vào nghiên cứu và tiến bộ vượt bậc - với nhiều lần đi thực địa cũng như khám phá những di tích cổ, vốn kiến thức của bà ta càng tăng thêm

Và đó cũng là lúc anh gặp được bà ta, sau khi bố mẹ anh hy sinh để bảo vệ một nhà khoa học ngoại quốc. Lúc đó anh vẫn còn bé, không biết gì nhiều, nhưng Andrew nhớ rõ rằng mình sẽ không thấy cha mẹ mở mắt lần nữa. Rồi sau đó thì anh cũng không nhớ những ngày tháng sau khi cha mẹ c·hết, chỉ nhớ rằng chính mình được nhận nuôi bởi nhà khoa học đó. Lý do ở đâu? Là thương cảm? Muốn trả ơn cho cặp vợ chồng bất hạnh đó? Một ý tưởng bất chợp?

Không ai rõ, đến cả Andrew cũng chỉ có thể đoán được vài lý do thỏa đáng - đương nhiên, từ đó Andrew có được mái nhà thứ hai, nhưng anh cũng bắt đầu sống dưới bóng ma tâm lý mang tên “mẹ nuôi”. Hai năm sau khi nhận nuôi anh, Serafina chính thức được bổ nhiệm làm nghiên cứu trưởng phòng thí nghiệm siêu tự nhiên, ở tuổi hai mươi tám - một trong những người trẻ tuổi nhất từng được đề bạt một chiếc ghế trong bản quản trị.

Ẩn dưới nụ cười hòa ái cùng tính cách năng động, tràn đấy nhiệt huyết tuổi trẻ đó là một con người "đáng sợ". Thông thạo lòng người, hiểu biết tâm lý cộng thêm hàng ngàn những ý tưởng kỳ quái, Serafina Rosenbaum là một người xứng đáng với cái tên "nhà bác học điên". Đến chính Andrew còn bị nhiều lần bị chính bà ta thuyết phục tham gia vào những thí nghiệm tưởng chừng như điên rồ - nghĩ đến là lại sợ. Muốn nói không cũng khó mà nói ra miệng được, rồi sau đó chỉ có thể biết im lặng rồi ăn quả đắng

Không nói tới những điều này nữa, thì Serafina vẫn là một người rất nguy hiểm, kể cả khi mà năng lực chiến đấu trực diện của bà ta không hề cao chút nào. Nói ra khó có thể tin được, là thiên tài nhưng ý thức chiến đẫu của bà ta cực kỳ tệ, thêm vào cái thể năng chỉ nhỉnh hơn người bình thường một chút. Cảm giác như một cái thư viện biết đi nhưng lại thiếu khuyết khả năng chiến đấu, trái ngược hẳn với Andrew - người tập trung vào chiến đấu hơn là tri thức.

Đó không có nghĩa là bà ta kém hay gì cả, ngược lại, nó có nghĩa là Serafina sẽ là một đối thủ cực kỳ khó chơi – nếu bà ta đứng sau hỗ trợ cho ai đó, hoặc có thời gian để chuẩn bị tinh thần cũng như ma pháp. Dù sao đối đầu với người biết phá vỡ những phù văn cổ hay đảo ngược hướng di chuyển của máu bằng một vài pháp trận thì đúng thật là ác mộng.

Nói là vậy, chứ thực sự thì Serafina Rosenbaum là người không thích tranh đấu, nên hầu hết thời gian là danh cho việc nghiên cứu cùng mở rộng tầm mắt của chính mình tại căn cứ khổng lồ trên biển này.

Huyết thanh tổng hợp cường hóa năng lực cơ thể, thí nghiệm cải tạo cơ thể con người bằng công nghệ cao, thêm vào hàng chục nguyên lý được áp dụng trên những v·ũ k·hí cùng thiết bị chống lại đủ loại khả năng siêu năng lực....

Quả thực, bà ta là công thần của CORE, cũng như là ác mộng cho một số thành phần phạm tội siêu nhiên.

“À, Andrew về rồi đấy à, thấy được thành quả nghiên cứu của ta chưa?” người đàn bà đáng sợ đó đang hí hửng khoe khoang trước mặt Andrew. Rốt cục ai là trẻ con ai là người lớn đây chứ, loạn hết cả lên rồi

Đến bây giờ anh cũng không thể hiểu làm sao mà mẹ nuôi của mình có nhiều năng lượng để nhảy nhót tung tăng khắp nơi đến vậy – năng nổ hoạt bát như một người con gái mười sáu. Kể cả khi bà ta tiến hành giải phẫu khí quan phóng đạn của sinh vật có mười tám cặp mắt cùng hai chục cái xúc tu. Hay khi đối mặt với đám pháp trận có thể thổi bay nửa cái căn cứ khổng lồ này.

Cái sự đối lập giữa tính cách và hành động thực sự nhiều lúc làm anh cảm thấy mệt mỏi - quá nhức óc, làm người bình thường như anh đau hết cả sọ.

“Rồi rồi, bà là giỏi nhất được chưa không? Khổ quá ” Thở dài, Andrew lẩm bẩm rồi cũng nhẹ nhàng ấn vai của người đàn bà đang áp sát người vào bộ giáp chống đạn của mình, “mà mẹ thực sự không nghĩ tới hậu quả hay sai mà lại tổng hợp ra thứ năng lượng này. Có cái này thì không cần nói cũng biết rằng thế giới sẽ loạn cào cào lên, khi mà một đám thần kinh muốn đào từng tấc đất lên để tìm kiếm nó đấy"