Phiêu Miểu 8 – Quyển Già Lam
Tác giả: Bạch Cơ Quán
Dịch: Quá khứ chậm rãi
Hồi 1: Lục Độ Mẫu
Chương 8: Nhân Quả
Trăng đã lên đến ngọn cây, gió đêm thoảng nhẹ.
Sau bữa tối, Bạch Cơ, Nguyên Diệu, Ly Nô, và Công chúa Bát Nhã Nguyệt mỗi người lại làm việc của mình.
Bạch Cơ lấy ra vài cuộn kinh Phật, ngồi quỳ bên bàn ngọc xanh để đọc.
Nguyên Diệu ngồi quỳ bên cạnh Bạch Cơ, yên lặng đọc cuốn Luận Ngữ.
Ly Nô vừa ngâm nga khúc hát vừa rửa nồi rửa bát trong bếp.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt ngồi thiền dưới mái hiên, tắm mình trong ánh trăng.
Bạch Cơ lật giở cuốn kinh, có hơi chán nản nói: "Những cuộn kinh này đã đọc đi đọc lại rất nhiều lần rồi mà chẳng có cảm ngộ mới nào, vài ngày nữa ta sẽ đi chùa Bạch Mã mượn thêm vài cuốn kinh chưa đọc về tham khảo. Hiên Chi viết giúp ta một lá thư trình bày lên trụ trì Xá Hoài Nghĩa ở chùa Bạch Mã đi."
Nghe vậy, Nguyên Diệu đặt Luận Ngữ xuống, đứng dậy đi lấy văn phòng tứ bảo từ quầy, rồi chọn một lá thư mời màu trắng thích hợp từ tủ báu.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt ngồi dưới mái hiên, đột nhiên lên tiếng hỏi: "Chùa Bạch Mã? Đó là một ngôi chùa Phật giáo sao?"
Bạch Cơ cười đáp: "Kinh thành Lạc Dương có tới ba ngàn ngôi chùa, nhưng chùa Bạch Mã là ngôi chùa đứng đầu. Đây là ngôi chùa được xây dựng từ thời Hán Minh Đế, khi Ca Diếp Ma Đằng và Trúc Pháp Lan cưỡi ngựa trắng mang theo kinh sách từ Tây Vực đến Lạc Dương truyền pháp. Khi đó Phật giáo mới được truyền vào Trung Thổ."
Công chúa Bát Nhã Nguyệt nói: "Nếu chùa Bạch Mã là ngôi chùa Phật giáo đứng đầu Trung Thổ, thì đó chính là nơi thích hợp để ta ở lại."
Bạch Cơ hơi sững người, hỏi: "Ý ngài là gì? Công chúa, ngài có dự định gì sao?"
Công chúa Bát Nhã Nguyệt nói: "Ta dự định sẽ ở lại kinh thành Lạc Dương một thời gian, quan sát cuộc sống của nhân gian, tìm lại ánh sáng của mình. Phiêu Miểu các tràn ngập dục vọng, đầy rẫy chướng ngại, không phải là nơi thích hợp để ta ở lâu. Ta vừa mới suy nghĩ về việc nên ở lại nơi nào, ngươi nói chùa Bạch Mã là ngôi chùa đứng đầu, vậy ta sẽ đến đó. Tất nhiên, để tránh rắc rối, ta sẽ ở lại chùa Bạch Mã dưới hình thức pháp thân của Bối Đa La."
Bạch Cơ mắt sáng lên, cười nói: "Việc này... hiện nay, chùa Bạch Mã không phù hợp để ngài ở lại lâu dài, tốt hơn là ngài nên ở lại Phiêu Miểu các. Ở đây, ngài có thể quan sát mọi tình hình của nhân gian, còn ta sẽ là người hầu cận của ngài, chăm sóc cho ngài."
Công chúa Bát Nhã Nguyệt không hiểu, Bạch Cơ không biết phải giải thích thế nào.
Nguyên Diệu vừa lúc cầm thư mời tới, nói: "Chuyện là thế này, Công chúa Bát Nhã Nguyệt, hiện nay trụ trì chùa Bạch Mã, Xá Hoài Nghĩa, có mối quan hệ rất thân thiết với Võ đế Bệ Hạ. Chuyện giữa Võ đế Bệ Hạ và Xá Hoài Nghĩa thì cả kinh thành đều biết, không ai không biết, điều này đã làm ô uế sự trong sạch của cửa Phật. Ngài là bậc tôn quý của Phật môn, nếu ở lại chùa Bạch Mã có thể sẽ không chịu nổi những điều làm nhục Phật pháp như vậy, sẽ rất tức giận."
Công chúa Bát Nhã Nguyệt nghe xong, khẽ nhắm mắt lại, suy tư một lúc. Thông qua sự kết nối tâm linh với ba nghìn thế giới, nàng đã thấu rõ những điều bí mật mà chùa Bạch Mã luôn che giấu.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt không giận, chỉ nhẹ nhàng nói: "Phật đi lại ở nhân gian, tu hành trải qua kiếp nạn, nếu không có thiên ý thì không thể can thiệp vào chuyện thế gian, làm thay đổi quy luật nhân quả. Tham vọng và tội nghiệt của chùa Bạch Mã, tự có nhân quả của chúng. Chúng sinh chìm đắm trong dục vọng, trôi nổi lênh đênh giữa biển dục, tìm cầu trong vô vọng mà chẳng thể giải thoát. Ta sẽ không đến chùa Bạch Mã. Tuy nhiên, ta cũng không muốn ở lại Phiêu Miểu Các."
Bạch Cơ khẽ đảo mắt, nhoẻn miệng cười: "Ta có một ý tưởng. Công chúa Bát Nhã Nguyệt, ngài không cần tá túc ở chùa hay ở Phiêu Miểu Các. Ngài hoàn toàn có thể tự lập nơi kinh đô. Ngài thông thạo yoga, vậy hãy mở một phòng dạy yoga, hướng dẫn mọi người tập luyện. Truyền bá đạo lý yoga rộng rãi, giúp mọi người khỏe mạnh, cũng là tích phúc tạo nghiệp lành. Vừa quan sát nhân gian, vừa tu tâm trải qua kiếp nạn, lại vừa truyền dạy yoga, thật là đôi bên cùng có lợi."
Nghe vậy, công chúa Bát Nhã Nguyệt khẽ mỉm cười, nét mặt dường như có hơi tán thành.
Bạch Cơ lại nói tiếp: "Ngài đừng lo không có ai đến học. Ta quen biết nhiều phu nhân quý tộc, họ vốn nhàn rỗi cả ngày không có việc gì làm. Ta sẽ viết thư giới thiệu mời họ đến. Ta cũng sẽ nhờ công chúa Thái Bình quảng bá, biến yoga thành hoạt động yêu thích của những công chúa quyền quý nhất Đại Chu. Khi ấy yoga sẽ trở thành một trào lưu thời thượng, phòng yoga của ngài chắc chắn sẽ tấp nập người đến, e rằng ngài còn không kịp tiếp đón."
Công chúa Bát Nhã Nguyệt đáp: "Thú vị thật. Phòng yoga của ta sẽ đặt ở đâu đây? Ta mong muốn nó hiện hữu giữa nhân gian, chứ không mờ ảo như Phiêu Miểu Các."
Bạch Cơ cười: "Nếu ngài muốn nó tồn tại giữa nhân gian thì quá dễ.
Ta sẽ cho ngài mượn một vạn quan tiền, ngài cứ tùy ý mua một căn nhà trong kinh đô mà ngài ưng ý, rồi mở phòng dạy yoga. Nửa năm sau, ngài trả lại ta một vạn năm ngàn quan là được."
Nguyên Diệu chỉ biết đảo mắt, thầm nghĩ. Con rồng yêu gian xảo này, ngay cả cho Bồ Tát vay tiền cũng phải tính lãi, mà lại còn là lãi suất cao những năm phần.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt mỉm cười, đưa ra bàn tay ngọc ngà thon thả.
Nguyên Diệu lén lút đảo mắt, trong lòng thầm oán trách. Con rồng yêu này đúng là gian trá, ngay cả cho Bồ Tát mượn bạc cũng phải tính lãi, mà lại là lãi cao năm phần.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt mỉm cười, đưa tay ngọc mảnh khảnh ra.
Một luồng ánh sáng xanh lóe lên.
Trong hậu viện của Phiêu Miểu các, dưới hành lang, trong căn phòng, hiện ra vô số vàng bạc châu báu.
Vàng bạc chất đống như núi, đá quý lấp lánh rải khắp mặt đất, ánh sáng ngọc chiếu rọi rực rỡ cả đêm.
Bạch Cơ cười nói: "Ta suýt quên mất, Bồ Tát khi đi lại thế gian luôn mang theo toàn bộ kho báu của Tây Thiên bên mình! Nhưng những kho báu này từ Tây Thiên không thuộc về cõi nhân gian, chúng đến từ truyền thuyết rồi trở về hư vô, chẳng qua chỉ là những ảo ảnh đẹp đẽ mà thôi."
Cùng với lời nói của Bạch Cơ, những đống vàng bạc châu báu như núi kia dần dần trở nên trong suốt, và biến mất từng chút mộ như bong bóng mộng ảo t.
Bạch Cơ cười nói: "Những vàng bạc châu báu trong Phiêu Miểu các đều là vật của nhân gian, là những thứ có thật, không phải là ảo ảnh. Công chúa Bát Nhã Nguyệt, ngài đang tu hành trải qua kiếp nạn ở nhân gian, tốt nhất là sử dụng những thứ thuộc về nhân gian. Ảo ảnh dù có thể che mắt nhưng cuối cùng cũng sẽ trở về hư vô, sự giao thoa giữa tồn tại và hư vô sẽ làm rối loạn nhân quả, gây ra những phiền toái không cần thiết. Thôi thì thế này, ta chỉ lấy ngài hai phần lãi thôi. Sau nửa năm ngài trả lại ta mười hai nghìn quan tiền là được."
Nguyên Diệu đang ngạc nhiên trước sự xuất hiện rồi đột ngột biến mất của núi vàng biển bạc, nghe Bạch Cơ nói vậy, không khỏi lại lén lút đảo mắt. Con rồng yêu ham tiền này lúc nào cũng không quên bản tính yêu tiền, ngay cả khi cung phụng Bồ Tát cũng không quên kiếm bạc.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt nói: "Ngươi nói cũng không sai. Vàng bạc ảo hóa, dù có lưu thông trong duyên phận nhưng cuối cùng sẽ trở về hư vô, làm rối loạn nhân quả, gây phiền phức cho loài người. Vậy ta sẽ mượn ngươi mười nghìn quan tiền. Nhưng ta sẽ không trả ngươi mười hai nghìn quan tiền. Hai nghìn quan tiền đó ta sẽ trừ vào việc dạy yoga, ba người trong Phiêu Miểu các của các ngươi tiếp tục theo ta học yoga, không thu học phí của các ngươi."
Bạch Cơ khó xử nói: "Cái này... ta thật không muốn học yoga."
Công chúa Bát Nhã Nguyệt nói: "Khi ngươi học yoga, ta sẽ giảng kinh Phật, đạo Phật và các chuyện về chư Phật Tây Thiên."
"Được."
Bạch Cơ cười tít mắt nói. Nàng không quan tâm đến yoga, nhưng lại rất hứng thú với kinh Phật, đạo Phật, nhất là các câu chuyện về chư Phật Tây Thiên.
Nguyên Diệu nghĩ đến việc trong tương lai mình phải học yoga, cảm thấy rất đau khổ. Nhưng hắn cũng không dám phản kháng quyết định của Bạch Cơ, càng không dám phản đối ý tốt của Bối Đa La, chỉ có thể tự thuyết phục mình rằng học yoga cũng không phải là việc xấu, cố chịu đựng là được.
"Công chúa Bát Nhã Nguyệt, việc không nên trì hoãn, đêm nay gió mát trăng thanh, ánh trăng rất đẹp, ta sẽ cùng ngài ra ngoài dạo quanh Thần Đô xem nơi nào thích hợp để mở tiệm yoga?"
Bạch Cơ đề nghị.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt mỉm cười gật đầu.
Vậy là Bạch Cơ và Công chúa Bát Nhã Nguyệt bước ra ngoài dạo quanh Thần Đô dưới ánh trăng.
Nguyên Diệu ngồi dưới ngọn đèn đồng bảy nhánh, viết xong thư bái thiếp gửi cho Xá Hoài Nghĩa. Hắn nhìn thấy quyển kinh do Bạch Cơ tùy ý đặt trên bàn ngọc xanh, bèn lấy một cuốn ra để đọc.
Nguyên Diệu không thể ngộ ra được những ảo diệu trong kinh Phật, cũng không hiểu được những lời thiền ngữ khô khan và khó hiểu, hắn thường xuyên mất tập trung. Hắn nghĩ đến những chuyện xảy ra trong vài ngày qua, từ việc mua lại Bối Đa La đến vụ lộn xộn của A La Bản Tam Thế ở chùa Thập Tự, rồi đến việc Công chúa Bát Nhã Nguyệt dự định mở tiệm yoga ở Thần Đô. Từng chuyện một đều liên quan đến nhân quả, khiến hắn cảm thấy rằng tôn giáo và tín ngưỡng là những điều rất khó hiểu. Những thứ liên quan mật thiết đến lòng người, như tôn giáo, như yêu ghét, như dục vọng, có lẽ đều khó hiểu, vì bản chất của lòng người đã khó đoán, khó hiểu.
Ly Nô sau khi dọn dẹp xong bếp núc thì đi vào trong.
Ly Nô liếc nhìn văn phòng tứ bảo đặt trên bàn ngọc xanh, không biết nghĩ đến điều gì, bèn bước đến.
"Ngươi giúp ta viết vài bức thư."
Nguyên Diệu bừng tỉnh, tò mò hỏi: "Ly Nô lão đệ, ngươi muốn gửi thư cho ai? Viết gì?"
Ly Nô nói: "Cuộc đời ta cuối cùng đã có tín ngưỡng, đây là một việc lớn. Ta nghĩ rằng phải viết thư thông báo cho bạn bè thân thích biết, nói cho họ biết rằng ta đã tín ngưỡng Cảnh giáo. Gửi cho ai ư? Ừm, bạn bè thân thích của ta ở Đông Đô và Tây Kinh không nhiều, đếm đi đếm lại, cũng chỉ có Đồi Mồi, A Thử, và con hồ ly thối trên núi Thúy Hoa. Viết cho ba người bọn họ thôi."
"...Được."
Nguyên Diệu đồng ý.
Nguyên Diệu mài mực, trải giấy, bắt đầu cân nhắc từ ngữ để giúp Ly Nô viết thư.
Con mèo đen ngồi bên cạnh, háo hức chờ đợi.
Vì yêu cầu của Ly Nô không cao, nội dung bức thư chỉ cần viết rằng nó đã tín ngưỡng Cảnh giáo, trở thành tín đồ Cảnh giáo là đủ, nên Nguyên Diệu viết rất nhanh, chẳng mấy chốc đã hoàn thành ba bức thư.
"Ly Nô lão đệ, Đồi Mồi, A Thử, Hồ Thập Tam Lang đều đã có thư, chẳng lẽ không viết thêm một bức cho nhị cửu của ngươi sao?"
Nguyên Diệu hỏi.
"Không cần. Cảnh giáo khá nhỏ bé, nhị cửu của ta là người cổ hủ, suy nghĩ nhiều, sợ rằng ông ấy sẽ tưởng rằng ta đã tín ngưỡng dị giáo rồi lo lắng không cần thiết. Quan trọng nhất là Phi Đầu Man chỉ nhận chuyển thư ở Đông Đô và Tây Kinh, nhị thúc ta ở Thục địa, không chuyển được."
Nguyên Diệu vừa cho ba lá thư vào phong bì, vừa ghi tên người nhận, vừa hỏi: "Cái gì là phi đầu man?"
Ly Nô đáp: "Là người đưa thư. Ở Trường An, việc đưa thư cho cả ngàn yêu quái là do con ốc sên chậm chạp kia đảm nhiệm. Còn ở Thần Đô thì tốt hơn một chút, là phi đầu man nhanh nhẹn. Nhưng cũng chẳng phải tốt lắm, ốc sên không lấy tiền, còn phi đầu man lại lấy tiền, mà hắn đầu óc không tốt, hay quên việc, mười lần thì có năm lần đưa nhầm thư."
Nguyên Diệu đưa ba lá thư cho Ly Nô.
Ly Nô cầm ba lá thư, ra ngoài chặn phi đầu man lại.
Trong lòng Nguyên Diệu tò mò, phi đầu man rốt cuộc trông thế nào, là một loại tồn tại như thế nào? Hay là lén theo Ly Nô ra ngoài xem thử?
Vì vậy, Nguyên Diệu với lòng tò mò bước đến gần cửa lớn của Phiêu Miểu các, mở cửa ra một khe nhỏ, nhìn ra ngoài qua kẽ cửa.
Bên ngoài cửa, dưới ánh trăng một con mèo đen đang gọi lớn vào không trung.
Dưới chân mèo đen còn có hai dây tiền.
"Phi đầu man, phi đầu man có ở đây đêm nay không? Gia có thư cần gửi!"
Nếu lúc này có ai đi ngang qua đây, có lẽ chỉ nghe thấy tiếng mèo đen kêu dưới ánh trăng.
"Meo! Meo meo... meo meo meo..."
Chẳng bao lâu sau, một đám mây đỏ bay đến, rơi xuống một vệt máu tươi.
Một cái đầu người đầy máu bay như sao băng dưới ánh trăng, dừng lại trên không trung bên trên mèo đen.
Cái đầu ấy là của một người đàn ông râu quai nón, có đôi mắt to như chuông đồng, mũi tròn như cái vòng. Đầu hắn bị đứt lìa từ cổ, giống như bị ai đó chém một nhát, vết cắt lộ ra các mạch máu và cơ bắp, vẫn còn rỉ máu.
"Đừng gọi nữa! Đến rồi. Mấy lá thư?"
Phi đầu man nói.
Mèo đen đáp: "Ba lá."
"Gửi đi đâu?"
Phi đầu man hỏi.
"Một lá gửi đến Đồng Đà Mạc, cho Đồi Mồi. Hai lá còn lại gửi đi Trường An."
Mèo đen vừa trả lời, vừa đưa hai dây tiền dưới chân cho phi đầu man.
Phi đầu man không vui, kéo dài giọng, nói: "Ba lá thư, ba dây tiền."
Mèo đen nói: "Phi đầu, Phiêu Miểu các là khách hàng quen của ngươi rồi. Giảm giá chút đi, hai dây tiền thôi. Gửi thư đến Đồng Đà Mạc cũng không xa, ngươi chỉ cần quay đầu là đến nơi."
Phi đầu man không đồng ý, nói: "Thời buổi này vật giá leo thang, cuộc sống khó khăn. Ta trên có cha nương già, dưới có con nhỏ, còn phải nuôi sống gia đình, cả nhà ta đứt đầu đợi ăn, không thể giảm giá được."
Ly Nô nói: "Phi đầu man, lần này giảm đi, thường xuyên qua lại, lần sau gia lại tìm ngươi gửi thư, không tìm ai khác."
Phi đầu man nói: "Mèo đen, ngươi muốn tìm người khác cũng chẳng còn ai nữa. Làm việc đưa thư là một công việc cực khổ, chẳng ai muốn làm. Ở Thần Đô này, việc đưa thư toàn là ta một mình mệt mỏi làm đó."
Nguyên Diệu qua khe cửa nhìn thấy phi đầu man hình dạng hung tợn, vừa nói chuyện vừa phun máu, không khỏi sợ hãi đến run rẩy.
Phi đầu man nghe thấy tiếng động, lập tức quay đầu, bay về phía cửa lớn của Phiêu Miểu các.
"Ai trốn sau cửa?!"
Nguyên Diệu chỉ thấy một cái đầu máu chảy, mắt trừng trừng, răng nanh hở ra xuất hiện ngoài cửa, đôi mắt của cái đầu ấy đối diện thẳng với hắn qua khe cửa, khiến hắn sợ hãi đến hét lên một tiếng, ngất xỉu.
Phi đầu man cũng bị hù dọa, nhảy lùi lại ngạc nhiên nói: "Chuyện gì xảy ra? Ai ở trong đó? Làm ta sợ muốn chết!"
Cánh cửa của Phiêu Miểu các mở ra, Nguyên Diệu ngất xỉu nằm thẳng trên đất.
Mèo đen nói: "Đó là mọt sách. Phi đầu man, ngươi nhìn xem, ngươi đã dọa mọt sách nhà gia ngất xỉu rồi, giảm giá chút đi."
Phi đầu man cắn lưỡi, nhìn lướt qua Nguyên Diệu đang ngất xỉu, nói: "Đây là vị Nguyên công tử nổi tiếng trong truyền thuyết sao?"
Mèo đen đáp: "Truyền thuyết gì chứ, chỉ là một mọt sách thôi. Ngươi làm vậy, mọt sách e rằng sẽ càng trở nên ngốc hơn! Giảm giá đi."
Phi đầu man thấy mình có lỗi, nói: "Được rồi. Lần này là ngoại lệ. Khi Nguyên công tử tỉnh dậy, thay ta xin lỗi một tiếng."
Nói xong, phi đầu man lập tức nhận tiền, ngậm ba lá thư bay đi.
Ly Nô thấy Nguyên Diệu bất tỉnh nhân sự, lẩm bẩm: "Ôi, Đấng tối cao vạn năng A La Ha! Không ngờ mọt sách còn có tác dụng thế này, có thể tiết kiệm tiền."
Ly Nô không muốn dìu Nguyên Diệu vào trong, nhưng lo hắn lạnh bèn đi lấy một cái chăn len Ba Tư, đắp lên cho hắn.
*
Gió xuân dịu dàng, nắng mai rực rỡ.
Trong hậu viện của Phiêu Miểu các.
Một cơn gió nhẹ thổi qua, nước trong ao sen thất bảo khẽ lay động, ánh sáng lung linh, những bông sen bảy màu đung đưa trước gió, tỏa sáng rực rỡ.
Bạch Cơ quỳ dưới hiên nhà khâu những tấm đệm mềm nhiều màu sắc. Bên cạnh nàng là những mảnh vải, bông, và các loại chỉ màu khác nhau, những tấm đệm đã khâu xong được đặt gọn gàng sang một bên.
Nguyên Diệu cũng quỳ trên mặt đất, mặt mày rầu rĩ chia đều bông và cắt vải.
Con mèo đen thì đang bận rộn gỡ những sợi chỉ màu bị rối trên bãi cỏ, nhưng chỉ càng gỡ càng rối, cuối cùng một chân của nó cũng bị dây chỉ quấn chặt.
Bạch Cơ khâu những tấm đệm này để tặng cho Công chúa Bát Nhã Nguyệt.
Công chúa Bát Nhã Nguyệt đã chọn được một chỗ ở Thần Đô, mua một tòa nhà và dự định mở một trung tâm yoga.
Ban đầu, Công chúa Bát Nhã Nguyệt định lấy hình tượng Bối Đa La để điều hành trung tâm yoga, nhưng Bạch Cơ cho rằng hình tượng Bối Đa La không hấp dẫn bằng hình tượng của Công chúa Bát Nhã Nguyệt. Dù sao thì rất ít người sẽ đến học yoga từ một ông già nên nàng tự ý đặt tên trung tâm yoga là Bát Nhã Phường trên thiệp mời các phu nhân quý tộc, và tạo dựng câu chuyện về một công chúa quốc gia xa xôi, có xuất thân cao quý nhưng gặp vận rủi, phải lưu lạc đến Đại Đường, công chúa nước Xà Bà với dung mạo tuyệt sắc.
Bạch Cơ đã bịa chuyện đến mức này, không còn đường quay lại, Công chúa Bát Nhã Nguyệt cũng đành chịu, chỉ biết cười và dùng hình tượng thật để quan sát nhân gian ở Thần Đô. Tuy nhiên, Công chúa Bát Nhã Nguyệt không vui lắm khi Bạch Cơ tùy tiện thêu dệt câu chuyện về nàng, nên nàng mỉm cười yêu cầu Bạch Cơ tự tay khâu một trăm tấm đệm mềm cho Bát Nhã Phường, mỗi tấm phải thêu họa tiết hải vân cát tường*, để thử thách lòng thành kính của Bạch Cơ với Phật môn.
* Hoa văn hải vân cát tường: Tức chữa vạn "卐". Còn được gọi là Cát Tường Hỷ Xoay. Chữ "卍" là một ký hiệu thường thấy trong các tượng Phật và đồ vật Phật giáo, là một trong ba mươi hai tướng tốt của Phật. Theo "Trường A Hàm Kinh", nó là tướng tốt thứ mười sáu, nằm ở ngực của Phật.
Vừa khâu đệm, Bạch Cơ vừa hát: "Tháng tư cỏ xanh tốt, tháng năm ve kêu vang. Tháng bảy ngoài đồng, tháng tám ở hiên, tháng chín ở cửa, tháng mười dế vào dưới giường ta. Tháng bảy sao băng, tháng tám sửa hũ, tháng chín mặc áo, tháng mười thu hoạch. Ngày mồng một gió bắc thổi, ngày mồng hai lạnh thấu xương. Không áo không quần, sao sống qua nổi năm dài?"*
* Bài ca mười tháng bốn mùa: Thời đại của "Thi Kinh" sử dụng lịch Hạ để ghi chép. Dù lịch Hạ cũng có mười hai tháng, nhưng tên gọi không giống với hiện tại. Trong lịch Hạ, từ tháng Giêng đến tháng Mười Hai có các tên gọi như sau: Tam Chi Nhật, Tứ Chi Nhật, Tàm Nguyệt, Tứ Nguyệt, Ngũ Nguyệt, Lục Nguyệt, Thất Nguyệt, Bát Nguyệt, Cửu Nguyệt, Thập Nguyệt, Nhất Chi Nhật, Nhị Chi Nhật.
Nguyên Diệu mặt mày rầu rĩ nói: "Bạch Cơ, sao ngươi lại hát Thi Kinh thê?"
Bạch Cơ cười: "Hiên Chi, bài ca bốn mùa mười tháng này không phải rất phù hợp để hát khi làm việc nặng nhọc sao? Công chúa Bát Nhã Nguyệt bắt ta tự tay khâu một trăm tấm đệm, chẳng khác gì bắt ta làm việc nặng cả."
Nguyên Diệu vừa dùng kéo cắt vải vừa nói: "Ai bảo ngươi tự ý quyết định hình tượng của Bồ Tát, lại còn bịa chuyện về cuộc đời của Bồ Tát nữa, Công chúa Bát Nhã Nguyệt chỉ bắt ngươi khâu đệm thôi đã là hình phạt nhẹ rồi."
Bạch Cơ thở dài: "Hiên Chi, ta làm vậy là vì muốn tốt cho Công chúa Bát Nhã Nguyệt. Để cho trung tâm yoga của nàng không phải vắng vẻ, không ai quan tâm. Công chúa của một quốc gia bí ẩn, xuất thân cao quý nhưng gặp vận rủi, lại có dung mạo tuyệt sắc, những điều này mới có thể thu hút người ta, khơi gợi sự tò mò và lòng thương cảm của họ, khiến Bát Nhã phường đông khách, làm ăn phát đạt."
Nguyên Diệu mặt mày rầu rĩ nói: "Nhưng ngươi không thể bịa chuyện rằng Công chúa Bát Nhã Nguyệt gặp vận rủi, quốc gia tan vỡ, điều này không đúng. Còn Nước Xà Bà, Nước Xà Bà là quốc gia nào vậy? Ta chưa từng nghe qua."
Bạch Cơ cười: "Nước Xà Bà là một quốc gia nhỏ ở Nam Hải."
Nguyên Diệu còn muốn khuyên Bạch Cơ vài câu, nhưng mèo đen nhỏ lại vừa gỡ chỉ vừa hỏi: "Mọt sách, sáng nay ta nhận được thư của con hồ ly thối kia, ta không biết chữ, ngươi đọc giúp ta xem bên trong viết gì?"
Trước đó, Ly Nô đã nhờ Phi Đầu Man gửi đi ba bức thư, một gửi cho Đồi Mồi, một gửi cho A Thử, một gửi cho Hồ Thập Tam Lang, thông báo rằng mình đã tin vào Cảnh giáo.
A Thử hồi âm nhanh nhất, ngay lập tức nhờ Phi Đầu Man mang thư hồi đáp.
Trong thư của A Thử chỉ có một chữ: Tán.*
*Là like mạnh í ạ haha
A Thử sống cùng Hoàng tử Ba Tư Tô Lượng, Tô Lượng vốn dĩ đã tin vào Cảnh giáo, và gia tộc của hắn có mối quan hệ sâu sắc với Cảnh giáo, nên A Thử ít nhiều cũng bị ảnh hưởng bởi Cảnh giáo, nó tán thành việc Ly Nô tin vào Cảnh giáo.
Đồi Mồi không gửi thư hồi âm mà ngay hôm sau đã trực tiếp từ Đồng Đà Mạc chạy đến Phiêu Miểu các, cố gắng ngăn cản Ly Nô nhưng không thành. Mèo đen và Đồi Mồi lại cãi nhau một trận, không vui vẻ gì rời đi.
Hôm nay, thư hồi âm của Hồ Thập Tam Lang cuối cùng cũng đến.
Ly Nô không biết chữ, khi nhận được thư thì lại vội ra chợ mua đồ, nên nhờ Nguyên Diệu đọc giúp.
Thư hồi âm của Hồ Thập Tam Lang dài đến ba trang giấy, toàn là những lời đoán mò và lo lắng về tinh thần của Ly Nô, cùng với những lời khuyên Ly Nô nên tập trung vào việc tu luyện yêu quái, đừng lầm đường lạc lối. Cuối thư, Hồ Thập Tam Lang còn nói rằng, lời lẽ không thể diễn tả hết được sự nghi ngờ và lo lắng của nó, nên nó quyết định đích thân đến xem tình hình ra sao.
Nguyên Diệu đọc nội dung thư của Hồ Thập Tam Lang cho Ly Nô nghe.
Ly Nô cười lớn: "Hahahaha! Con hồ ly hôi đó đang nghĩ ngợi lung tung gì vậy! Đợi nó đến, ta sẽ dẫn nó đến chùa Thập Tự, biết đâu nó cũng được Đấng tối cao A La Ha Nhị Thế khai thị và cảm hóa, rồi cũng có tín ngưỡng."
Bạch Cơ hỏi: "Hiên Chi, Thập Tam Lang khi nào sẽ đến vậy? Hôm nay có đến kịp không?"
Nguyên Diệu đáp: "Không, trong thư Thập Tam Lang viết rằng nó đang giúp Lão Hồ Vương làm việc, đến cuối tháng mới có thời gian rảnh đến Thần Đô. Bạch Cơ, nàng đừng hy vọng Thập Tam Lang sẽ đến giúp nàng khâu đệm, không kịp đâu, ta và Ly Nô lão đệ sẽ giúp nàng làm việc."
Ba người Bạch Cơ, Nguyên Diệu, Ly Nô tiếp tục bận rộn.
Đột nhiên, mèo đen nhỏ bị chỉ màu quấn chặt cảm nhận được điều gì đó, bỗng nhảy lên và biến thành hình người.
"Nhị Thế đến rồi! Hôm qua ta đến chùa Thập Tự chịu lễ rửa tội, gia nhập Cảnh giáo, hắn đến để đưa Kinh Thánh và thánh giá cho ta."
Bạch Cơ nói: "Đã đến là khách. Hiên Chi và Ly Nô đi đón A La Bản Nhị Thế đi."
Nguyên Diệu đặt kéo xuống, đứng dậy và bước đến bên cạnh Ly Nô, giúp hắn ta gỡ bỏ những sợi chỉ màu đang quấn quanh mình rồi cùng nhau ra ngoài đón A La Bản Nhị Thế.
Khi Nguyên Diệu và Ly Nô đến đại sảnh, họ thấy A La Bản Nhị Thế với vẻ mặt đầy ngờ vực đang đi qua đi lại trong con ngõ cụt bên ngoài Phiêu Miểu các.
Những người có duyên mới có thể nhìn thấy Phiêu Miểu các và bước vào khe hở của không gian thời gian.
Những người không có duyên thì chỉ có thể loanh quanh trong ngõ cụt.
Nguyên Diệu và Ly Nô vội vàng ra ngoài đón khách, và ngay lập tức A La Bản Nhị Thế như thể đột nhiên nhìn thấy Phiêu Miểu các, thần sắc vô cùng ngạc nhiên.
"Ôi! Ôi Trời! Ly Nô lão đệ, Nguyên huynh đệ, cái nhà của các người ở Phiêu Miểu các này cũng đã thành tinh rồi sao?!"
Nguyên Diệu vội vàng lắc đầu, nói: "Không có thành tinh! Không có thành tinh! A La Bản trụ trì, xin mời vào trong rồi hẵng nói chuyện."
Ly Nô hỏi: "Nhị Thế, ngươi đã mang Thánh Thư và Thánh Giá đến chưa?"
A La Bản Nhị Thế cười, đáp: "Mang rồi."
A La Bản Nhị Thế lấy từ chiếc túi mang theo bên mình một cuộn sách và một cây thánh giá, rồi đưa cho Ly Nô.
"Ly Nô huynh đệ có thể nhận được lời kêu gọi của Đấng tối cao A La Ha và tắm mình trong ánh sáng thánh đại từ bi, ta thật sự rất vui mừng! Nguyên huynh đệ, ngươi và Bạch Cơ tỷ tỷ có muốn gia nhập Cảnh Giáo không?"
Ly Nô nhận lấy thánh giá và Thánh Thư, vui mừng chạy đi.
Nguyên Diệu sợ nhất là A La Bản Nhị Thế bất ngờ giảng đạo, nên hắn ta vội vàng đổi chủ đề: "A La Bản trụ trì, vết thương của ngươi đã lành chưa?"
Mười ba người mất tích đã quay trở lại nhân gian nên quan phủ tất nhiên thả A La Bản Nhị Thế. Mười ba người nói rằng họ đã được thần chủ gọi lên, bước vào thiên đường lạc viên, nghe thần âm và được dạy dỗ trong lạc viên. Vì tất cả đều là những hiện tượng kỳ lạ không thể giải thích bằng sức mạnh con người, và những người mất tích đều đã trở về bình an, quan phủ không truy cứu thêm về chùa Thập Tự nữa.
Chuyện này đã lắng xuống và trở thành câu chuyện lạ được truyền tụng trong dân gian, trở thành đề tài cho mọi người bàn tán sau bữa cơm.
A La Bản Nhị Thế đáp: "Tốt hơn nhiều rồi! Ôi! Với sự bảo vệ của Đấng tối cao A La Ha, ta chẳng khác nào được kim cương hộ thể, thân thể bất hoại, mấy cái đòn roi cỏn con này tính là gì đâu? Trước kia, ta thường đến chùa Phật và đạo quán giảng đạo, thường xuyên bị đánh nên ta đã quen rồi."
Nguyên Diệu im lặng một lúc rồi hỏi: "A La Bản Tam Thế thế nào rồi?"
A La Bản Nhị Thế đáp: "Nó vẫn khỏe. Ta đã nói chuyện với nó rồi, ta khen ngợi nó vì tấm lòng chân thành và lòng mộ đạo của nó trong việc truyền giáo, nhưng cũng trách nó vì hành xử bốc đồng, không nên nuốt người, dẫn đến việc mất tích và làm mất danh tiếng của chùa Thập Tự. Ta đã chính thức thu nhận nó làm đệ tử và giao cho nó nhiệm vụ chiêu mộ một trăm tín đồ mỗi năm. Ôi! Đấng tối cao A La Ha vĩ đại! Dưới ánh sáng thánh của Ngài, ngay cả những ngôi nhà cũng có thể được cảm hóa và trở thành những tín đồ trung thành và hữu dụng của Ngài, Ngài thực sự vĩ đại!"
Nguyên Diệu ngạc nhiên đến há hốc miệng.
Nguyên Diệu lịch sự đưa A La Bản Nhị Thế đến hậu viện để gặp Bạch Cơ.
Bạch Cơ trò chuyện khách sáo với A La Bản Nhị Thế, mời ông ngồi xuống, uống trà và hàn huyên.
Nguyên Diệu rót cho A La Bản Nhị Thế một tách trà xuân lộ.
A La Bản Nhị Thế nhận lấy tách trà xuân lộ, vừa uống vừa liếc nhìn Bạch Cơ và Nguyên Diệu, lại muốn nhân cơ hội truyền giáo.
"Bạch Cơ tỷ tỷ, Nguyên huynh đệ, thế gian này đầy rẫy tội lỗi, chúng sinh đều chìm đắm trong đau khổ, chỉ có ánh sáng thánh của Đấng tối cao A La Ha mới có thể xua tan u ám..."
Bạch Cơ đau đầu, vội vàng ngắt lời A La Bản Nhị Thế, cười nói: "A La Bản Nhị Thế, xin hỏi Đấng tối cao A La Ha có nhiệt tình giúp đỡ những người đang rơi vào cảnh làm việc cực khổ không?"
A La Bản Nhị Thế cười đáp: "Tất nhiên là có. Đấng tối cao A La Ha với tấm lòng bao dung, yêu thương mọi người."
Bạch Cơ chỉ vào những đống vải và bông trên mặt đất, cười nói: "Ta phải may một trăm cái đệm, điều này xem như là việc cực khổ. Ngươi truyền giáo dù sao cũng chỉ ngồi nói, chi bằng ngươi giúp ta may đệm. Vừa chăm chỉ truyền giáo, vừa đích thân giúp đỡ những người đang chịu khổ đau, điều này mới thật sự thể hiện rằng Đấng tối cao A La Ha từ bi yêu thương mọi người."
A La Bản Nhị Thế ngớ người, sau đó gật đầu nói: "Được thôi. Chúng ta ở chùa Thập Tự đều tự may áo và cờ thánh, không phải tự khen, nhưng tay nghề may vá của ta cũng không tệ đâu."
Bạch Cơ cười nói: "Không cần may đâu, ta phải tự tay may. Ngươi chỉ cần giúp ta sắp xếp bông, cắt vải, phân loại chỉ thôi. Ôi, ta không được như ngươi, có một căn nhà thành tinh hóa thành A La Bản Tam Thế, âm thầm giúp ngươi làm việc. Ta cũng hy vọng Phiêu Miểu các có thể thành Bạch Cơ Nhị Thế, giúp ta làm việc."
A La Bản Nhị Thế vừa cắt vải vừa nói: "Ôi, Bạch Cơ tỷ tỷ, tất cả đều nhờ vào ân đức của Đấng tối cao A La Ha, là phép lạ xảy ra dưới ánh sáng thánh của Ngài! Nếu ngươi tin vào Cảnh Giáo, biết đâu Phiêu Miểu các cũng có thể thành tinh."
Bạch Cơ cười nói: "A La Bản Nhị Thế, vì ngươi đã giúp ta làm đệm, ta sẽ cho ngươi một ý tưởng truyền giáo. Cách truyền giáo của ngươi không phải sai nhưng hiệu quả quá thấp, số tín đồ chiêu mộ được có hạn. Ngươi có chạy rã chân, nói hết lời, người nghe ngươi nói cũng chỉ có hạn. Ngươi cần triều đình giúp một tay."
A La Bản Nhị Thế đáp: "Bạch Cơ tỷ tỷ thật viển vông, làm sao triều đình có thể giúp ta được?"
Bạch Cơ nói: "Từ khi Võ đế lên ngôi, đã có không ít người phản đối, người ta phản đối vì bà là phụ nữ, người khác phản đối vì không hài lòng với cách bà trị quốc, bà luôn cần những lời ca tụng về quyền lực thần thánh và những điềm lành để củng cố quyền lực và địa vị của mình. Tại sao Phật giáo lại hưng thịnh? Vì "Kinh Đại Vân" là nguồn gốc của việc Võ đế lên ngôi. Tại sao Đạo giáo vẫn còn trường tồn? Vì Đạo giáo cũng ủng hộ Võ đế, giúp bà trị quốc bình thiên hạ. Cảnh Giáo của các ngươi... Cảnh Giáo hình như chẳng có ích lợi gì, nhưng các ngươi có thể tạo ra một điềm lành thần thánh để dâng lên Võ đế, chẳng hạn như dựng một tấm bia ca ngợi Đại Chu, có khi Võ đế vui vẻ sẽ ban cho Cảnh Giáo một số ân huệ. Chỉ cần một lời nói của Võ đế bệ hạ, một đạo thánh chỉ cũng đủ để các người chiêu mộ hàng ngàn hàng vạn tín đồ. Điều này còn hữu ích hơn việc ngươi phải chạy vạy khắp nơi, hao tổn tâm tư để truyền giáo, hay phải chịu đòn roi ở các chùa chiền, đạo quán nhiều."
A La Bản Nhị Thế nghe vậy thì mắt sáng lên, nói: "Ôi! Bạch Cơ tỷ tỷ! Tỷ quả đúng là con chiên thông minh lanh lợi nhất, sáng ngời nhất trong số con chiên mà Đấng tối cao A La Ha chăn dắt trên trần gian! Ta sẽ viết thư và ngay lập tức gửi đến Đại Tần Tự ở Trường An, cùng Giám mục bàn tính về việc này!"
A La Bản Nhị Thế đứng dậy, vội vàng trở về chùa Thập Tự để viết thư.
Bạch Cơ vội ngăn lại, nói: "A La Bản Nhị Thế, ngươi đừng vội về! Ta đã cho ngươi một ý kiến, ngươi phải giúp ta hoàn thành những tấm đệm mềm trước đã."
A La Bản Nhị Thế không còn cách nào khác, đành ở lại tiếp tục cắt vải.
Nguyên Diệu vừa sắp xếp bông, vừa suy ngẫm về ý tưởng mà Bạch Cơ đưa ra cho A La Bản Nhị Thế.
Bạch Cơ luôn có nhiều ý tưởng, nhưng một nửa trong số đó thường là những ý tưởng tồi, tuy nhiên, việc lập bia ca ngợi công đức Đại Chu nghe cũng không tệ. Võ đế bệ hạ luôn yêu thích những loại cát tường và lời ca tụng này. Biết đâu, nếu Cảnh giáo lập bia công đức cho Đại Chu, thật sự có thể khiến Võ đế bệ hạ vui mừng, và từ đó Cảnh giáo sẽ nhận được sự ủng hộ từ triều đình, phát triển mạnh mẽ.
Đức tin vốn dĩ nên bắt nguồn từ trái tim, thuần khiết và chân thành, nhưng khi đức tin chuyển hóa thành tôn giáo, dường như nó trở nên phức tạp hơn.
Nguyên Diệu không thể hiểu rõ mối quan hệ giữa tôn giáo và đức tin, nên quyết định không nghĩ về nó nữa.
Dù sao thì, Bối Đa La vẫn sẽ ở lại Thần Đô, và hắn cũng sẽ đi đến Bát Nhã Phường để học yoga. Nếu có gì không rõ, hắn vẫn có thể thỉnh giáo. Một ngày nào đó, hắn sẽ hiểu rõ mối quan hệ giữa đức tin và tôn giáo.
Nguyên Diệu ngẩng đầu nhìn lên bầu trời, bầu trời xanh thẳm và bao la, chứa đựng muôn vật, có cơn gió tự do từ chân trời thổi tới, thổi vào hậu viện của Phiêu Miểu các.
Cỏ xanh rạp xuống, hoa sen lay động, mùa hè đầu tiên đã đến.
(Lục Độ Mẫu – Hết)